He said many people are feeling doubt, even despair,about the future.
VOA: standard.2010.01.17
This is the modern city, not as a scene of fragmentation or despair, but rather a place of ascent and aspiration.
这是一座现代化的城市,并不是破碎或绝望的场景,而是一座在上升的渴望之城。
If the surprises are too great, then they induce overstrain and we throw away the book in frustration and despair.
如果令人惊讶之处过多,则会导致读者过劳,最后因失望或绝望而抛开它。
Residents in the area are in despair.
VOA: standard.2009.10.03
But at the same time the Market Revolution is going to bring a certain sense of anxiety, even dread, even despair.
同时市场革命将,带来某种焦虑,甚至是可怕的和绝望的
Some of the Israelites despair, and they want to surrender.
有的犹太人绝望了,想投降。
They were wandering in the forests and he was in despair, having lost everything.
他们在森林里流浪,那勒陷入绝望,他失去了一切
So don't be--don't despair if you don't initially land on the tonic here.
所以如果你不能一次找到主音也不要,,不必绝望。
Should I despair at the fact that I'm going to die?
我应该对于我会死去这个事实感到绝望吗?
Yet, in many respects, if the Republic was the result of comprehensive despair and disillusionment with the prospects of reform, the dialogue itself points back to an earlier moment in Plato's life and the life of the city of Athens.
从很多方面看来,如果《理想国》,是对改革前景,全面失望与醒悟的结果,则对话本身便指明了,柏拉图的早年生活,以及雅典的早期生活。
Mind you, he ascribes to authorial intention the most amazingly outrageous things that other critics threw up their hands in despair about, but nevertheless it is for him always still an appeal to authorial intention.
他认为写作意图,十分重要,但是被其他批评家忽视了,但是写作意图,十分吸引他。
I am at the point of believing," he says, "that my labor will be as useless as the commonwealth of Plato," he says in a moment of sort of uncharacteristic despair, "will be as useless as the commonwealth of Plato."
我就快相信,自己所做的这一切都将是无用功,就像柏拉图所建立的理想国一样,他曾异常绝望地这样说,就像柏拉图的理想国一样毫无意义“
应用推荐