我的意思是,我感到有些受侮辱的是他们认为我收受贿赂才肯闭嘴。
I mean, I was a bit insulted that they thought I needed bribing to shut up.
“我想你是对的。”—“当然我是对的。”
他是我表兄弟的儿子,所以他是我隔了一代的表亲。
But real useful things that let me have a deep appreciation for the side I wish I had done more.
但是真正有用的是让我有了正确的见解,这是我希望能够学到更多的。
I mean, I love Stanford and this is a really beautiful campus, but to go and see all those different things...
我的意思是,我爱斯坦福大学,这是一个非常美丽的校园,但我想去看看与这些不一样的东西……
This is a first person sentence that can be translated, "I am who I am," or perhaps, "I will be who I will be," or perhaps, "I cause to be what I cause to be."
这个第一人称句可以翻译为,“我是自有永有的“或者“我就是将来的我“,或者是“我就是我本该是的样子“
应用推荐