我要到格利那草场去。如果你猜不着我是跟谁一起去,那我真要把你看成一个大傻瓜,因为这世界上只有一个男人是我心爱的,他真是一个天使。
I am going to Gretna Green, and if you cannot guess with who, I shall think you a simpleton, for there is but one man in the world I love, and he is an angel.
我的意思不是说要知道他们具体的是哪一个人,但是如果我们不知道他们是哪一个人,那我们用什么方式才能知道他们已经扬升了,还是我们要对[不知道]感到满意?
I don't mean if we know them personally, but if we don't know them personally, is there any way we can discover that they've ascended, or do we just have to be satisfied with not knowing?
她解释道:“如果你对我的感情是真实的,是诚心诚意的,那我的容貌如何并不重要。”
She explained: "If your feeling for me has any reality, any honest basis, what I look like won t matter."
There was never a sound beside the wood but one, And that was my long scythe whispering to the ground.
树林边静悄悄,只有一点声音,那是我的长镰在对大地低语。
I mean that can include... you know, me... sneaking my way into an award show that I don't belong at
我的意思是那包括……我……偷偷溜进我本不该进的颁奖典礼,
So my entire emphasis is upon perception It's my perception, which from my point of way, which may not be yours.
所以我所有的重点都在观念上,那是我的观念,从我的角度出发的,那不能成为你们的观念。
应用推荐