-
罗宾对她自己的为人感觉不佳。
Robin didn't feel good about herself as a person.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我认为人们感觉更自信一点儿了。
I think people feel a bit more confident.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
在波兰以外,这位作者实际上鲜为人知。
The author is virtually unknown outside Poland.
《牛津词典》
-
我认为人们并不真正明白这要花多少钱。
I don't think people are really aware of just how much it costs.
《牛津词典》
-
网上零售业正如所料地以变得为人所知了。
Electronic retailing has predictably become known as e-tailing.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你认为人们都在谈论你,那是过于以自我为中心了。
It's very self-centred to think that people are talking about you.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她的竞选口号“总统为人民”虽然悦耳动听但空洞无物。
Her campaign slogan, "a president for the people," was pleasantly alliterative but empty.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他写了许多鲜为人知的好材料。
He's written a lot of good material that has never seen the light of day.
《牛津词典》
-
我们真蠢,竟以为人人都会说英语。
We foolishly thought that everyone would speak English.
《牛津词典》
-
埃里克有一个鲜为人知的私生子。
Eric has a secret love child.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
因为人们的抱怨,规则简化了。
Complaints have led to (a) simplification of the rules.
《牛津词典》
-
一想到将为人父他就满怀忧思。
The prospect of becoming a father filled him with alarm.
《牛津词典》
-
加西亚搞笑式的幽默感广为人知。
Garcia is well known for his impish sense of humour.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她死后已成为人们顶礼膜拜的人物。
Since her death, she has become a cult figure.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
它名字的根源起源鲜为人知。
The derivation of its name is obscure.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她认为人应当尽量活得充实。
She believes in living life to the max.
《牛津词典》
-
电影明星的私生活总为人所津津乐道。
The private lives of movie stars never fail to fascinate.
《牛津词典》
-
这个乐队是由一个不为人知的人资助的。
The band was financed by a mystery backer.
《牛津词典》
-
女性饮酒越来越为人接受。
It is becoming more acceptable for women to drink.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
全班学生被一名蒙面持枪歹徒挟为人质。
The class was held hostage by a hooded gunman.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我在那里工作得太久,都不为人注意了。
I worked there so long that I became part of the furniture.
《牛津词典》
-
在银行抢劫案中有三名儿童被扣为人质。
Three children were taken hostage during the bank robbery.
《牛津词典》
-
他由于为人热情、思想开明受到了赞扬。
He was praised for his enthusiasm and his open-mindedness.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他和他的暴君父母一样为人惧怕和憎恨。
He was just as feared and reviled as his tyrannical parents.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
法律由人并为人制定的这一点颇有道理。
It could be argued that laws are made by and for men.
《牛津词典》
-
我对休和我将如何为人父母的确有些担心。
I did have a few worries about how Hugh and I would shape up as parents.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我可以担保她为人诚实。
I can answer for her honesty.
《牛津词典》
-
该习俗的起源鲜为人知。
The origin of the custom is obscure.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他被扣为人质几近一年。
He was held hostage for almost a year.
《牛津词典》
-
她自认为人生没有价值。
She had persuaded herself that life was not worth living.
《牛津词典》