梅斯断定金伯利受到了伤害。
梅斯对她的诉讼提出了争议。
把金伯利留给梅斯先生的判决使她的诉讼案引起争议。
The decision to leave Kimberly with Mr. Mays rendered her suit debated.
1978年12月,金伯利·梅斯和另一名婴儿出生后不久就被错换了位置,并被错误的父母送回了家。
Shortly after birth in December 1978, Kimberly Mays and another infant were mistakenly switched and sent home with the wrong parents.
14岁的金伯利·梅斯两种情况都不符合,但她最近在法庭上的胜利可能最终会帮助那些符合情况的孩子。
Fourteen-year-old Kimberly Mays fits neither description, but her recent court victory could eventually help children who do.
医学检验显示,这个小孩不是特威格家的亲生女儿,金伯利才是,因此引发了一场他们和罗伯特·梅斯之间的监护权之争。
Medical tests showed that the child wasn't the Twiggs' own daughter, but Kimberly was, thus sparking a custody battle with Robert Mays.
他踢了戈梅斯的肚子,把他踢得喘不上气来。
He kicked Gomez in the stomach, knocking the wind out of him.
富尔·梅达梅斯,一道由半碎的蚕豆、配上药草、香料和油做成的菜也在考虑之中。
Ful medames, a dish of partially mashed fava beans laced with herbs, spices, and oil, was also considered.
富尔·梅达梅斯,是在药典过程步骤五的另一种近东食品,是用蚕豆制作的,可以用于早餐、午餐或晚餐。
Ful medames, another Near Eastern food at step five in the codex process, is made from fava beans and can be served at breakfast, lunch or dinner.
考虑到这一点,珀斯西澳大利亚大学的物理学家拉尔夫·拉梅斯认为,他可能已经发现了为什么鲸鱼只出现在一些特定海滩上。
With this in mind, Ralph lames, physicist at the University of Western Australia in Perth, thinks he may have discovered why whales turn up only on some beaches.
1769年,他与玛格丽特·梅斯曼结婚。
西梅斯命令手下将杰克送到地区办公室接受询问。
Simes orders him sent to the District office for questioning.
梅斯特透露,她知道自己将何时离开CW电视台的这部肥皂剧。
Meester revealed that she knows when she is exiting The CW soap.
梅斯顿和布斯称之为“喜爱冒险,游戏花丛的‘坏小子’”。
Meston and Buss call them "risk-taking, womanising 'bad boys'".
42岁的意大利登山家莱茵霍尔德-梅斯内首次完成该目标。
The first person to scale all 14 peaks was Italian Reinhold Messner, who completed the task in 1986 at age 42.
当时还有一个特殊的细节可以说明了梅斯代尔先生的心理状态。
There was a singular circumstance that characterised Mr. Dimmesdale's psychological state at this moment.
作者是临床心理学家辛迪·梅斯顿和进化心理学家大卫·布斯。
It is by Cindy Meston, a clinical psychologist, and David Buss, an evolutionary psychologist.
丁梅斯代尔牧师先生低下头去,象是在默默祈祷,然后便迈步向前。
The Reverend Mr. Dimmesdale bent his head, in silent prayer, as it seemed, and then came forward.
所以这周人们将贝利梅斯的死与卡拉丁、麦克马洪、福塞特和杰克逊相提并论。
So this week folks are mentioning Billy Mays in the same breath as Carradine, McMahon, Fawcett and Jackson.
当他与亚利桑那大学的同学一起访问时,梅斯通过关系帮自己找到了一家供应商。
Traveling with classmates from the University of Arizona, Mr. Mays made a connection that helped him find a supplier.
“上这儿来吧,海丝特,你,还有小珠儿,”可敬的丁梅斯代尔先生说。
"Come up hither, Hester, thou and little Pearl," said the Reverend Mr. Dimmesdale.
梅斯顿和布斯用大量令人惊叹的细节讲述了这一发现,以至我为之分神。
Meston and Buss garnish this revelation with so much amazing detail that I am distracted.
我可以向你保证,她在虔诚的丁梅斯代尔牧师的教堂里已经引起了公愤。
She hath raised a great scandal, I promise you, in godly Master Dimmesdale's church.
这项研究的负责人大卫。西梅斯坦表示:“我们的研究结果让人不安。”
David Himmelstein, the lead author of the study said, "Our findings are frightening."
梅斯说,乔布斯当年离去之后,出色的创意常常会因为管理层过于妥协而胎死腹中。
When Mr. Jobs was gone, Mr. Mace said, good ideas were often lost when committees of executives would compromise too much.
的确,医生怀疑连丁梅斯代尔先生身体痼疾的本质都从来没有坦率地泄露给他。
The latter had his suspicions, indeed, that even the nature of Mr. Dimmesdale's bodily disease had never fairly been revealed to him.
卡罗梅斯:我会夺门而出冲向股市如果亲爱的鲍勃石磊能对房市咨询室有信心。
Calomiris: I am going to short the stock market big time if the best Bob Shiller can come up with for optimism is the Housing Counseling Office.
卡罗梅斯:我会夺门而出冲向股市如果亲爱的鲍勃石磊能对房市咨询室有信心。
Calomiris: I am going to short the stock market big time if the best Bob Shiller can come up with for optimism is the Housing Counseling Office.
应用推荐