使我们乐不可支的不仅是摇滚明星般的待遇,还有这里的氛围。
It isn't just the rock-star treatment that is enjoyable, it is the atmosphere. Everywhere people who were once in fear of the police are talking politics openly, enthusiastically.
有时候我也会担忧,由于研究领域过多,每一分支的研究都会流于表面。
I sometimes fear that because I work in so many different areas, each line of work is more superficial than it otherwise would be.
在我上小学之前,我们家搬到了比尔特·霍芬,它是乌得勒支的郊区住宅区。
Before I entered grade school1, the family moved to Bilthoven, a residential suburb of Utrecht.
依照您对本公司J.先生的要求,我们已另邮寄去10支的三合股纱样品。
In compliance with your request to our Mr. J., we have pleasure in sending by separate post a sample of our 10s. 3-ply yarn.
是这样说的“一支又一支的优秀球队来到了这儿,但它们能在斯托克城的雨夜全身而退吗?”
You know how it goes -- "Such-and-such a team is good, but how would it do on a rainy night at Stoke?
不过当你自己可以用一个旧袜子做出一支的时候实在没必要浪费钞票,顺便说下,新袜子也可以。
That's cool, but there's no need to drop cash on one when you can easily make one out of an old sock -a new sock works equally as well. Instructables.
甚至乐不可支的实用非法电台和由于网络散播引起的具有创意的混乱之间的比较似乎才算合情合理。
Even the comparison between the cheerfully practical pirates and the creative chaos unleashed by the spread of the Internet holds water.
据警局新闻办公室说,这些多达1800余支的武器有从犯罪分子手中缴获的,也有用药品和食物交换得来的。
The weapons, numbering more than 1, 800, were confiscated from criminals and also exchanged by trade for medicine and food, according to the police press office.
一份死者名单,附带着绥拉菲摩维支的社论,原定在1941年发表以纪念结束俄波战争的里加条约签订20周年。
An obituary, with a leading article by Serafomovich, was supposed to be published in 1941, commemorating the 20th anniversary of the Treaty of Riga, which ended the Polish-Bolshevik War.
黛娜点燃了一支烟,试图掩饰她的不安。
她用她的吉他弹了一支曲子。
卡拉蜷曲在沙发上,抽着一支烟,轻抚着她的猫。
Carla, curled up on the sofa, was smoking a cigarette and stroking her cat.
我们家族中我叔父的这一支移居到了加拿大。
在该城附近,他们驶入被征用汽车中的一支护送车队。
They drove in a convoy a round the city in commandeered cars.
这抵用券在我们的任一分支机构都可以使用。
一支新的丹麦考察队又在对那个地方进行年度的夏季挖掘。
A new Danish expedition is again excavating the site in annual summer digs.
这是一支经验丰富的,成熟的专家队伍。
It's a team packed with experienced and mature professionals.
他们把一群未经训练的新兵组织成了一支有战斗力的部队。
They had welded a bunch of untrained recruits into an efficient fighting force.
我给凯文进行了一个疗程的针灸治疗,把6支银针分别扎在头皮的关键穴位上。
I gave Kevin a course of acupuncture using six needles strategically placed on the scalp.
有数支由高薪宣传人员组成的队伍确保这样的消息不变成新闻。
There were battalions of highly paid publicists to see that such news didn't make the press.
他将他们塑造成一支非凡的队伍。
绿色和平组织设法聚集了一支充气艇小舰队去拦截海上的那艘船。
Greenpeace managed to assemble a small flotilla of inflatable boats to waylay the ship at sea.
长达数小时紧张忙乱的活动就在前面,帐篷要支起来,摊位要搭起来。
Hours of feverish activity lay ahead. The tents had to be erected, the stalls set up.
他们一起跳了一支浪漫的波列罗舞。
他带着一支装了子弹的枪。
搜查房子时,他们发现了一支没有许可证的猎枪和一支有许可证的步枪。
While searching the house they discovered an unlicensed shotgun and a licensed rifle.
她摆出一个姿势,一只手叉腰,另一只手挥动着一支假想的香烟。
She struck a pose, one hand on her hip and the other waving an imaginary cigarette.
她是如此害怕,以至于用一支上了膛的步枪把自己武装了起来。
She'd been so terrified that she had armed herself with a loaded rifle.
她是如此害怕,以至于用一支上了膛的步枪把自己武装了起来。
She'd been so terrified that she had armed herself with a loaded rifle.
应用推荐