这位令人发指的明星仍然不厌倦尽可能多地展示自己的身材,她穿着聚氯乙烯小短裤和蕾丝紧身胸衣来展示自己的臀部。
The outrageous star is still not bored of flashing as much flesh as possible and showed off her derriere in tiny PVC knickers and a lace corset top.
这的确是一个令人发指和无比痛心的新闻。
This is indeed a heinous and extremely saddened by the news.
记者们查到一些有关该公司的令人发指的事实。
The journalists dug up some hair-raising facts about the company.
这座城市贵到令人发指,每行一步似乎都要大笔花钱。
This is a ridiculously expensive city to visit. I seem to hemorrhage money with every step I take.
本文罗列了十大在人体上进行的丧尽天良、令人发指的实验。
This is a list of the 10 most evil and unethical experiments carried out on humans.
现在我们仍在忍受的令人发指的电话回复系统可能有望被改进。
The horrible computerized telephone-answering systems that we all now suffer with might actually improve.
这种情况并非罕见削减手中偷窃和斩首有人更令人发指的罪行。
It is not uncommon to cut hands for stealing and behead someone for more heinous crimes.
英格兰的守护神乔治的标志性成就便是派遣一个令人发指的动物。
The signature achievement of England's patron saint, George, is dispatching one of the heinous creatures.
很多人搬来住在这里。他们看上去都很和善,甚至和善得有些令人发指。
Many more people had come to live, but they looked nice, even outrageous in a nice way.
如果选民不断听到两个方面都有过错,他们就不会惩罚那些令人发指的行为。
Voters won't punish you for outrageous behavior if all they ever hear is that both sides are at fault.
“石刑作为处决方式无异于一种酷刑,这是野蛮而令人发指的行为。”他说。
"Stoning as a means of execution is tantamount to torture. It's barbaric and an abhorrent act," he said.
在任何情况下,使用酷刑都是非法的和令人发指的,我们绝不会使用酷刑。
Torture is illegal and abhorrent under any circumstances, and we have nothing whatsoever to do with it.
该报告详细列举了英军当时对伊拉克囚犯所做出的一系列令人发指的罪行。
The report details the british prisoners in iraq at that time made a series of heinous crimes.
“石刑作为处决方式无异于一种酷刑,这是野蛮而令人发指的行为。”他说。
"Stoning as a means of execution is tantamount to torture. It's barbaric and an abhorrent act, " he said.
但是,相比我们大部分人的写作,每隔一句话不断的自编,效率低得简直令人发指。
Yet, compared to how most of us write, constantly self-editing every other sentence, it's just horribly inefficient.
除去所有这些麻烦之外,安吉拉·默克尔试图修复它们的企图则更是笨拙的令人发指。
But although all this was troubling, Angela Merkel's attempt to fix it has been spectacularly clumsy.
这些令人震惊、令人发指和反社会的暴力行为在我们心中造成的恐惧,我们应如何解释?
How else can we explain shocking, heinous, and antisocial ACTS of violence that strike fear in our hearts?
这儿的税收倒是不高,最高所得税率为17%,公司税为35%,但它的复杂程度令人发指。
Taxes are low, with a topincome-tax rate of 17% and a corporation tax of 35%, but they arehideously complex.
有些人,尤其是那些模仿那些特别令人发指罪行的人,他所贪图的是最初犯罪所得到的名声。
Some, especially those who imitate particularly heinous or disruptive crimes, covet the fame the initial offender gained.
在1940年,他们被苏联强行吞并,这是促成里宾特洛甫条约最清晰和最令人发指的证明之一。
Their forcible annexation into the Soviet Union in 1940 was one of the clearest and most outrageous consequences of the Molotov-Ribbentrop pact.
这可是个令人发指的罪行,但是当一个社会里一切常规都被激烈的改变的时候,任何事情都能发生。
It was an implausible charge, but, when everything that is routine about a society is violently altered, anything can seem possible.
还有一种可能性就是,即使是令人发指的道勒丑闻被揭露,公众也并未如同记者和政客那般密切关注。
There is also the possibility that, even after the shocking Dowler allegations, the public are not as engrossed by the scandal as journalists and politicians.
你们将他们那身负重伤的可怜孩子的照片放到多家美国报纸的头条上,这种缺乏同情心和常识的行为令人发指。
Your lack of compassion and common sense in choosing to put this image of their maimed and stricken child on the front page of multiple American newspapers is appalling.
该行业的主要业务合作伙伴是学校体系和大学,也就是所谓的正规市场,而这个市场的变革速度之慢令人发指。
The industry's primary business partners — school systems and universities, the so-called formal market - are notoriously slow to change.
该行业的主要业务合作伙伴是学校体系和大学,也就是所谓的正规市场,而这个市场的变革速度之慢令人发指。
The industry's primary business partners — school systems and universities, the so-called formal market - are notoriously slow to change.
应用推荐