Presumably, you keep your doors locked at night and while you're away.
想必你在晚上、以及不在家的时候都锁着门。
And while you're at it, you teach the kids how to build a great campfire.
这个时候,你还要教孩子们怎样建篝火。
They went with him to church, and while he sang his hymns in it, they sat in the trees, and sang their praises.
他们跟他一起去教堂。当他坐在教堂里唱赞美诗的时候,他们就坐在树上,唱着赞美诗。
And while many employers don't insist on a particular degree subject, a third prefer to hire those with a STEM-related subject.
尽管许多雇主并不坚持要某个特定的学位,但三分之一的雇主更愿意聘用那些学过 STEM 相关课程的人。
And while Europeans don't generally exchange business gifts, they do follow some formal customs when visiting homes, such as bringing flowers.
虽然欧洲人一般不交换商务礼物,但他们在拜访别的家庭时确实会遵循一些礼仪规则,比如送花。
Stories were like air to me and while other kids played ball or went to parties, I lived out adventures through the books I checked out from the library.
故事对我来说就像空气一样,当别的孩子打球或参加聚会的时候,我却通过从图书馆借来的书,过着冒险般的生活。
Researchers measured people's cortisol, which is a stress marker, while they were at work and while they were at home and found it higher at what is supposed to be a place of refuge.
研究人员测量了人们在工作时和在家里时的皮质醇,即一种压力标志的水平,结果发现在家里,这个原本应该是安身之所的地方,皮质醇含量更高。
One day, a woman asked me to direct her on her way and while I was hesitating, being so suddenly called out of my thought.
一天,有个女人让我给她指路,我当时正迟疑着,被这突然的打扰惊得愣了一下。
In a broken-wing display, the bird spreads and drags the wings or its tail, and while it does that, it slowly moves away from the nests.
在一次折翼展示中,鸟展开并拖动它的翅膀或尾巴,一边拖,一边慢慢远离巢穴。
"When the bottom of the mountain is summer, the top is spring and while the foothill is autumn, the top is covered with ice," local people say of the special climate of Shennongjia.
当地的人们这样形容神农架的特殊气候:“山脚下是夏天,山顶是春天,山脚下是秋天,山顶被冰雪覆盖。”
And while the simple presence of these chemicals does not necessarily indicate a health risk, the fact that typical Americans carry these chemicals at all shocked June and his fellow participants.
虽然这些化学物质的简单存在并不一定表明存在健康风险,但典型的美国人身上携带这些化学物质的事实让琼和他的同事感到震惊。
And while he spent time in Europe, he met Galileo and Rene Descartes.
在欧洲时,他遇到了伽利略和笛卡尔。
And while the deal climate may be tougher, there are still opportunities.
当前环境也许不利于并购,但仍存在机会。
And while it's been cool, it's also exhausting because it's double the work.
当然这很酷,同时也很累因为等于是有两倍的工作量。
McBride baring his teeth: And while McBride doth breathe, so shall it be!
麦克布莱德(露出牙齿):只要我麦克布莱德活着,就该如此!
He eats, and while he eats he devours information about what he is eating.
他是在吃,但他吃的时候,不断咀嚼着吃的信息。
And while we're talking about chores, the light in the basement burned out.
既然在谈家务事,地下室的灯泡烧坏了。
And while doing so, go ahead and pretend you're confident about what you're doing.
在做的同时,勇往直前,装作你对正在做的事情充满信心。
And while the teacher does this, do the pupils' arms tire of holding up the boards?
而且,老师在忙着这些的时候,学生们的手臂会不会最后累得举不起白板来呢?
And while sometimes friendship may feel like a risk, it's one well-worth taking.
而且,有时友情可能就像一个风险,一个值得可冒的风险。
And while you're de-salting your diet, don't forget the salt in processed foods.
在改用低盐饮食的同时,不要忘了加工食品中的盐分。
Inland growth is much slower, and while prices are rising just as fast, wages are not.
内地的工资增长很缓慢,党物价飞速增长的同时,工资却没有提高。
And while wisdom yields calmness, intelligence much of the time leads to discontentment.
智慧使人平静安宁,而聪明更多的是让人感到不满足。
And while these things aren't necessarily bad, they can easily get us in over our heads.
虽然这些东西并不一定是坏事,但是它们让我们更容易冲昏头脑。
And while we can always learn and grow, most people seem to live on automatic pilot.
然而我们可以常常学习并获得成长,但大部分人其实却是机械地生活着。
And while logical decomposition is often essential, it is not sufficient for system modeling.
虽然逻辑分解常常是必要的,但是对系统建模来说是不够的。
And while Vietnam is progressing in applied biotechnology, it is not ignoring basic research.
尽管越南正在应用生物技术方面取得进展,它并没有忽视基础研究。
And while Vietnam is progressing in applied biotechnology, it is not ignoring basic research.
尽管越南正在应用生物技术方面取得进展,它并没有忽视基础研究。
应用推荐