-
这出戏的剧情简直就是胡编滥造。
The play's plot stretches credulity to the limit.
《牛津词典》
-
他给我们出的车价公平合理。
He made us a reasonable offer for the car.
《牛津词典》
-
那出戏让我们笑得前仰后合。
The play had us in stitches.
《牛津词典》
-
很容易鉴赏出阿玛尼的手艺。
It is easy to appreciate the craftsmanship of Armani.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你能说出美国所有的州名吗?
Can you name all the American states?
《牛津词典》
-
买结婚礼物,他出的钱最少。
He gave (the) least of all towards the wedding present.
《牛津词典》
-
出什么事了吗?跟我说吧。
Is anything up? You can tell me.
《牛津词典》
-
剧评家对这出戏反应良好。
The play was well received by the critics.
《牛津词典》
-
他的胸部突然出满疹子。
A rash had erupted all over his chest.
《牛津词典》
-
这出戏很糟,令人难堪。
The play was embarrassingly bad.
《牛津词典》
-
这出戏的剧情非常严谨。
The play has a very schematic plot.
《牛津词典》
-
说出你的想法需要勇气。
It takes courage to say what you think.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他勇于说出心里的话。
He's unafraid to speak his mind.
《牛津词典》
-
他们没有发挥出潜力。
Their potential is unrealized.
《牛津词典》
-
他不敢说出他的想法。
He didn't dare (to) say what he thought.
《牛津词典》
-
复印机今天出故障了。
The photocopier is out of action today.
《牛津词典》
-
那出戏你真得看看。
You simply must see the play.
《牛津词典》
-
额外的钱谁来出?
Who is going to stump up the extra money?
《牛津词典》
-
这出戏演得不错。
The play was well acted.
《牛津词典》
-
你愿意出多少钱?
How much are you prepared to pay?
《牛津词典》
-
“她怀孕了。”杰克脱口说出。
'She's pregnant,' Jack blurted.
《牛津词典》
-
电梯门打开了,总统从里面步出。
The elevator doors parted and out stepped the President.
《牛津词典》
-
我也能说出受贿警察的名字。
I can also name cops who are on the take.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她很担心可能要出什么差错。
She was deeply apprehensive that something might go wrong.
《牛津词典》
-
我希望你不要说出我的名字。
I would prefer that you did not mention my name.
《牛津词典》
-
诸位愿给这个花瓶出多少钱?
What am I bid for this vase?
《牛津词典》
-
婴儿出牙时脸蛋常常是红的。
Babies often get red cheeks when they're teething.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你出十英镑,这就归你了。
You can have it for a tenner.
《牛津词典》
-
这话是半开玩笑说出的。
The remark was made half in jest.
《牛津词典》
-
他喝酒的时候洋相百出。
He was drinking and making a fool of himself.
《柯林斯英汉双解大词典》