What I did for you was free, gratis, you understand?
我为你所做的都是免费的、不收钱的,你明白吗?
By jings, don't you wish you was Jeff?
哎呀,你不希望你是杰夫吗?
Just in front of you was a quail with its chicks.
就在你面前有一只带着一群幼雏的鹌鹑。
Only just a little--I'd let you, if you was me, Tom.
汤姆,如果你是我的话,我会让你做的。
Don't you remember you was to watch there that night?
你不记得那天晚上你要在那儿守着吗?
I don't reckon you was the first that found it out, Huck.
哈克,我想除你之外,还有别人明白这个理。
I thought the only thing funny about you was your haircut!
我以为你唯一好笑的地方就是你的发型!
I know you was meaning for the best, aunty, and so was I with Peter.
我的好姨妈,我知道你是好意,我对彼得也是好意。
How could I know you was looking at anything?
我怎么知道你在看什么东西?
听说你现在瑞弗顿。
I figured you was sore about that punch.
我说,你是不是还在记恨我打你那一拳。
And with you, I knew you was tryin 'to forget.
对你,我知道你想要忘却。
Whitney Houston's I Will Always Love You was number three.
第三位是惠特尼•休斯顿的《我将永远爱你》。
I think the first time for you was in 1981; I was ten.
我认为你第一次去是在1981年,那时我十岁,那次你一直重复着‘老天,我的老天!
And I thought the only thing funny about you was your haircut!
我一直以为你唯一好玩的地方就是你的发型了。
For me, a case in point of what the previous reporter asked you was Uzbekistan.
我提问的内容有关前一个记者问及的乌兹别克斯坦问题。
What would you say was the root cause of the problem?
你认为问题的根源是什么?
And he didn't realize it was you? What a laugh!
他竟没认出那是你?真有意思!
I wanted to know which school it was you went to.
我想知道你就读的是哪所学校。
I might have guessed it was you!
我猜就是你!
I'd hate you to think I was criticizing you.
我可不愿意让你认为我是在批评你。
I can tell you, there was a celebration in our house that night.
跟你说吧,那天晚上我们在家里搞了个庆祝活动。
Were you serious, or was that a bit of tomfoolery?
你是认真的,还是仅仅胡闹而已?
What a day that was, do you remember?
那是怎样的一天,你还记得吗?
There's the statue I was telling you about.
那就是我跟你们讲过的塑像。
Why didn't you come? Everybody else was there.
你为什么没来呢?其他所有的人都来了。
Do you suppose he was telling the truth?
你认为他在说真话吗?
I was worried you wouldn't come.
我还担心你不来呢。
Do you mind? I was here before you.
你别这样好不好?我比你先到。
Do you mind? I was here before you.
你别这样好不好?我比你先到。
应用推荐