• Shakespeare in the theater seemed to represent a temptation greater even than promiscuous sex or perhaps akin to sex.

    在戏剧中,莎士比亚似乎更代表着一种诱惑,而不是乱性或类似的性关系。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • These implicitly make a claim to the generality--at the national scale, or in the racial sense-- the representativeness of this life.

    而不是一个特定的人,这暗含了一种普遍性,在民族范围内或者在种族意义上来看-,来表现这种生活。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Your first thing is responsibility to fulfill your rights to your people, to your culture, to your family, to your government.

    你的首要任务是履行义务而不是行使权利,对人民,对文化圈,对家庭,对政府都是如此。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • For a shirt verminously busy Yon soldier tore from his throat, with oaths Godhead might shrink at, but not the lice.

    衬衫上满是虫,士兵用诅咒撕开他的喉咙,上帝可能会退缩而不是虱子。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • It's interesting that Milton certainly begins this headnote with suggesting directly to us that it's Milton speaking and not a fictional uncouth swain.

    弥尔顿在开头就清楚明了的告诉我们,在吟诵诗歌的人是他,而不是某个粗鄙的年轻人,这非常有意思。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The Roman poet philosopher Juvenal said men need not so much be informed as reminded.

    罗马哲学家尤维纳利斯说过,人们更需要记住,而不是被通知。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Better attention, better understanding of the material if you are actively engaged, as opposed to just taking down passive notes.

    主动参与,集中注意,更好地理解材料,而不是被动做笔记。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Oh. The question of why they chose--the baby-- the kids chose the rocket ship one as opposed to the Rafael one.

    这个问题是,为什么婴儿会选择火箭飞船的贴纸,而不是拉斐尔的贴纸

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • My life would've gone better had I chosen to become a farmer instead of chosen to become a doctor.

    我的生活本来会变得更好,如果我选择成为农民而不是医生的话。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Losing like a $100,000, not millions but now we're back.

    一个月只有10万美元,而不是几百万,不过现在情况好转。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • PROFESSOR 2: I just want to maybe mention that in some of the reading, you'll see terms like object equality and value equality, instead of shallow equality and deep equality.

    教授2:我就是想提醒下,大家阅读的时候请注意,你们会看到对象相等和值相等,而不是浅意义相等和深意义相等,教授:好,那么,这个对象。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So I've removed the comments, the things that start with slash slash from the slides just so you have an opportunity engage more intellectually rather than just reading the answers off the screen.

    我把注释去掉了,那些双斜杠,右边的文字,所以这样你你们可以做一些思考,而不是阅读屏幕上的答案。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And then, suddenly I need to MacBook Air sell my MacBook Air on Craigslist and I can take the person's credit card instead of having them bring $1200 to me or whatever I'm selling it for.

    之后突然我需要,在克雷格斯利斯特网站上卖我的,且我可以让那个人拿信用卡过来,而不是,带着1200美元或是我需要的别的东西给我。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • He makes a perfectly plausible argument to the effect that the question is grammatical rather than rhetorical.

    他提出了一个貌似非常可信的论据,大意是说这个问句是语法型的,而不是修辞型的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So hopefully you'll all look in the normal papers today, not just the scientific journals, and get to read something about chemistry.

    所以希望你们在日常报纸,而不是科学杂志上阅读一些,关于化学的东西。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • instead of being my program, I'm running, just my ideas We have other people run their programs, have their ideas.

    而不是推行我的项目,我来负责,全是我的观点,我们有其他成员实施一些项目,表达他们的观点。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Passion seems to lie in coldness rather than heat, lies exactly in the restraining and disciplining of passion.

    激情似乎存在于寒冷而不是酷热里,恰恰存在于,对激情的抑制。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • But in any event, this suggests that these settlements were established peacefully, not by a group coming in and conquering.

    但无论如何也显示了,这些居住所是被和平地建成的,而不是由一个部族进入然后攻占。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Just this watery mass again. So it's creation undoing itself in some of the descriptions, as opposed to just heavy rain.

    又变成了一个大水球,这里是自我毁灭,而不是毁于倾盆大雨。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • There is very little separation, even if there is a sense that the sky is impinging on the earth and not the other way around.

    即便是有一种,天地相接的感觉,而不是其他的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • He claims to be studying and learning rather than producing right now; and there's a problem with just studying and learning, and it's a problem that Milton can't avoid.

    他坚持学习而不是创作;,但这种单纯地学习存在一个问题,这是个弥尔顿无法回避的问题。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And more generally, people tend to give too much weight to the person and not enough weight to the situation.

    简单来说就是,人们过多地把原因归于人身上,而不是实际情况中。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The way God speaks to us in that place, and the way God care for us and provides for us is really the source of control rather than being ourselves.

    上帝在那里和我们对话,上帝关爱我们,满足我们所需,这一切证明,上帝才是最初的控制者,而不是我们自己。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Because I think that's actually the most satisfying life for us to live, personally, to feel that we are really making a difference somehow and we are not living just for ourselves.

    我个人认为,最完满的生活,是那种,你能够感受到真正发挥了作用的生活,而不是完全地为自己活。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • It's much more interesting if you can actually build things that are interactive, that are animated, that play music and so forth and not just produce things on day 1 that outputs zeroes and ones like this.

    如果你构建的东西是互动的,像动画,音乐播放等等,而不是编些像第一天那样,只是输出0和1的程序。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • All right so it has to live in RAM as opposed to the hard drive because otherwise things would be terribly slow as you know so it's much better if your programs live while they're running in RAM and they end up in what's called the tech segment.

    好的,它存在内存中,而不是硬盘中,因为,否则程序会非常的缓慢,程序在内存中运行会好得多,它们在技术段,的地方结束。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It's an opportunity to deal with those perhaps in a more constructive way, than letting the feeling spiral.

    也许可以借这个机会用更有建设性,的方法应对,而不是使负面情绪恶化。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Keep Him in mind if you say it, and Him only, and Him as He was and not as you'd like Him to have been.

    把他放在心中如果你说的话,且只有他,他应该是本来的样子,而不是你设想的他的样子。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定