• She moves from interpretation to actually finding the history, and the intertextuality, and the variations of these editions of the play.

    她在从去看阐释的历史,到去探索真相,对文本互和,各种版本戏剧得心应手。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Eager as I had once been to go into politics, as I look at these things and saw everything taking any course at all with no direction or management, I ended up feeling dizzy.

    我当初入政治的热切,对比于我所见的这些事,及所有的事,都毫无方向及管理可言,我最后是被搞胡涂了。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定