• I think there was another key one in the mid-90s when we said: we have to go in the server business.

    还有一个重要决定是在90年代中期做的,那就是进入服务器行业。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • Another example is when you're talking about what's been said by somebody else,

    另一个例子是当你在谈论其他人曾说过的事情时,

    That's what课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • In other words, in his propaganda, Augustus basically said, "I'm not a king, I'm just another senator, and I'm giving the Senate and the people all their power back."

    换句话说,在奥古斯都的宣传中,他声称“我不是国王,我只是普通元老院议员,我将权力交还元老院及人民手中“

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • you said that every normal human being that's born uses at some point or another some kind of language.

    你刚才说过,所有正常的人类新生儿,都会在某种程度上使用某种语言

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Or another way of thinking about it, is remember I said when I call that class definition it creates an instance, that's a pointer to some spot in memory that's got some local information around it.

    也就是一个指向,内存中某处的指针,这个地方存有一些,这个实例的信息,浅意义的相等也就是说,看看这两个东西是不是。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Certainly the goalie staying put is an issue, as I said we'll deal with that in the problem set, but there's another issue here.

    门将守在中路的确是个问题,我们会在习题集中研究它,但除此之外还有一个问题

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Of course,he said he doesn't particularly care -maybe I should take him to another one.

    当然,他说他没有什么特别的要求,也许我应该带他去另外一间餐厅

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And they said to one another, "Let us head back for Egypt."

    他们一个对另一个说着“,“让我们回埃及去“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And this person looked at me and said, "Well the maid was from Dijon." And another time, somebody's French was very good and I said, "Why is your French so good?"

    然后这哥们看着我说,"我们家保姆是第戎的",还有一次,也有个人法语特好我就问,你法语怎么这么好

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • And he said that. And there's another part.

    他说过那些,还有一次。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • I also want to give another layer to this understanding of O'Connor as a religious writer by looking at what she said in her correspondence to one of her readers who asked her some questions, and this is on the handout that I passed around.

    我还想给大家另一层,理解这位宗教作家的方式,那就是去看她,回复一位读者问题的信件,这在我发给大家的材料上有。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Then, I was talking it over with another graduate student and he said, well if you want to find out why don't you ask J.R. Hicks?

    随后,我和另一位研究生讨到了此问题,他说,如果你想知道,干嘛不直接去问J·R·希克斯

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Another way of saying it is, I've actually said, what did I use there, and , It's basically saying there is the first point, there's the second point, add them together and I get that point.

    我要去做的是-对不起,再运行一次-好,你可以看到我已经把,这两个点的坐标值加到一块儿了,然后返回了r的值,我会让大家看到我们,实际上得到的是什么,这看起来不错,好,我做了正确的操作。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定