According to the Second Brother, it's virtually impossible for a single, helpless maiden to pass uninjured in this wild, surrounding waste.
弟弟认为,一个孤独无助的女孩想要,毫发无伤的穿过这野外的荒原是根本不可能的。
Because it implies that it seems as if the person you are speaking with has never done that thing.
因为你在暗示跟你谈话的人似乎根本没做过那件事。
So it's these two elements that Brooks is interested in in Freud and that he primarily does take from Freud.
布鲁克斯对弗洛伊德感兴趣的地方正是这两个元素,它们也是布鲁克斯从弗洛伊德那里借鉴的最根本的思想。
And in fact, if you look at the top figure it looks as exponential or, quadratic isn't even growing at all.
它看上去是指数型的,而幂次型的看上去,根本没有增长。
The choice is a terrifying one of no friendship and "boughten friendship," which really isn't friendship at all.
这个选择是可怕的,是不要友谊还是根本不能算是友谊的“,“买来的友谊“
We are beings, he argues again in the opening chapters, whose fundamental characteristics as human beings are willing and choosing.
我们是众生,他在开篇几章中重申,我们作为人最根本的特征,就是意愿和选择。
Or should we think the fundamental thing is the car extended through time ? and sliced up to make car stages?
还是说,根本的部分是贯穿时间的物体,切分成不同的阶段?
The two white sisters who really have magnificent teaching skills, and made a fundamental difference in my life.
这两位白人修女教书特别棒,她们让我的人生产生了根本的改变。
All that matters is the ratio: how many shares I own divided by the number of shares outstanding.
比例才是最根本的要素,我有的股数除以总发行股数
But what about the big claim, the premise, the big idea underlying the libertarian argument?
但自由主义的论证中,最根本的主张,其前提和基础又如何呢?
This was a radical concept in its day, evidently. The punishment should fit the crime, no more and no less for all free persons--granted slaves are not included--regardless of social class. Equality before the law.
很显然,这是当时最根本的概念,惩罚应该,与罪行相符,不偏向任何自由人,不顾社会阶级,当然奴隶除外,法律面前人人平等。
I think that is one of the fundamental ongoing challenges.
这也是一个根本性的持久的挑战。
And that really gets into the question fundamentally so what.
那就进入到这个,根本性的问题,那又怎样。
Well, our business is working there, but our government is not at all thinking about how we should be working with India or with various African countries.
虽然那儿有我们的产业,但我们的政府根本就不,考虑我们应该怎样,与印度与非洲国家合作。
And Einstein credited de Broglie, which is a fair statement of lifting a corner of the great veil, because really there was this fundamental misunderstanding about what the difference was between matter and light, and the reality is that they can both be like-particles and they can both show characteristics of waves.
并且爱因斯坦相信德布罗意,他做了一个公正的论述,揭开了一个伟大面纱的一角,因为关于物质和光,以前确实存在着,根本性的误解,真实情况是它们同时,具有粒子和波的特性。
There's no real human nature.
人性是根本不存在的。
and I kind of want to go somewhere that's just out of the blue that I never even thought of,
我想去意想不到的地方,自己根本没想过的,
And i think this is the goal of my lifetime to at some point be able to reach the bottom.
可以说,找到这其中的根本原因,是我一生的所求。
So each of these cups again have different weights if I want to find the lightest of them I might start not knowing which is which.
它们的重量互不相同,如果我要,找出最轻的一个,而我根本不知道会是,哪一个。
What comes out is inedible, unusable until you finally-- what's the word that I want?
接出来的东西根本吃不了也说不定,直到你最后,要一个什么样的词呢
Taking foreign genes, genes that aren't naturally expressed or might not even exist inside a cell and putting them there and putting them there in a way where they work, and by work meaning the gene gets expressed or translated into a protein.
将异源基因,即那些在细胞中原本不表达或者,根本不存在的基因转入细胞并让它们工作,工作就是指让基因持续表达并合成蛋白质
There are two possible ways of reacting to what deconstruction calls "undecidability," that is to say the impossibility of our really being able to form a grounded opinion about anything.
对解构主义所说的“不可判定性“可以有两种反应,也就是说,我们实在无法,也不能够对任何事物有任何根本的看法。
If they're really, bottom line, metaphysically speaking, the same thing, then you couldn't have one without the other after all.
如果从形而上学的角度说,它们终归是一体的,那你根本不可能将两者分离开来
And I just enjoy speaking with them about things you fundamentally disagree on. And just for me, I guess, I think we both want to go back in a few years.
我非常高兴和他们聊天,讨论你们根本不同意的事情,对我来说,我们都希望能够几年以后再聚聚。
The first and most fundamental law of nature, he says, is to seek peace and follow it.
第一条也是最根本的的一条自然法就是,去寻求和平并且沿袭下去。
People knew that a lot of bad loans were being made or loans were being made to people who shouldn't be getting them.
人们知道现在银行有很多坏账产生,或者有很多多贷款再贷的时候就根本不需要人们来还它。
But what he's capturing is the logic, the ultimate causation of our feelings towards our kin.
但他在运用逻辑,我们对亲人有感情的根本原因。
It does not check the types of its arguments at all.
它根本不检查它的,参数的类型。
But you need to be able to predict what kind of properties a certain atom's going to have within a molecule, whether you're talking about something, for example, that's very electronegative, or something that is not electronegative at all, it is going to make a difference in terms of thinking about how molecules are structured and also how they interact with other molecules.
但是你需要能够预言,什么性质,某个原子在分子中能够具有,无论你讨论的是哪一种情况,比如,它有很高的电负性,还是它根本没有电负性,都将会产生影响,对这个分子的结构,以及与其它分子相互作用的情况。
Because you would know being a good utilitarian that taking some, a small amount, he'd scarcely going to notice it, but it will make a huge improvement in the lives and in the welfare of those at the bottom.
因为作为一个优秀的功利主义者,你知道,收走一些对他们来说根本无关痛痒的钱,却能大大改善社会底层那些人的生活,增加他们的福利。
应用推荐