这些数字理论上看来可能不错,但对岛民们却起不到安慰的作用。
These figures may look good on paper but are cold comfort to the islanders themselves.
海蒂抱起双手,开始念安慰的诗句。
她给了我一个安慰的笑容,一边耐心地听一边点头,然后马上把票打印出来了。
She gave me a comforting smile, nodded while listening patiently, and then printed out the ticket immediately.
知道这里还有小小的放任余地是很安慰的。
It's a comfort to know that there is still room for small indulgences.
但触摸并不是母性安慰的唯一来源。
父母那令人感到安慰的说话声从厨房飘来。
The comforting sounds of her parents' voices drifted from the kitchen.
其他一些研究则能得出更令人安慰的结论来。
不要让那种自我安慰的力量影响你。
Don't let the powers of rationalization take you further, though.
可能最终她也能为自己找到些安慰的。
Maybe eventually she would be able to find some for herself.
被拉去看电影的男士或许也可以找到一些安慰的理由。
Male couch potatoes dragged to the film against their will may find some consolation.
在地球上,在我的行星上,有一位需要安慰的小王子。
On one star, one planet, my planet, the Earth, there was a little prince to be comforted, I took him in my arms and rocked him. I said to him.
不幸的是,这一令人感到安慰的理论可能并不完全正确。
Unfortunately, this comforting argument may not be wholly true.
唯一让我感到安慰的是,我陪她走完了人生的最后旅程。
The little consolation I can find is that, at the end of her life, I was able to spend time with her again.
他没有得到那份工作,不过他说,让他感到安慰的是那份工作仍空着。
He didn't get the job but, he says, he takes comfort that the job hasn't been filled.
这也是困境中的企业们从拥抱彼此中寻找安慰的另一个原因。
That is another reason for the beleaguered incumbents to seek solace in each other’s embrace.
唯一值得安慰的是,海地各处现已设立一个规模庞大的援助网络。
The only consolation is that Haiti now has a huge aid network in place.
这样,你自己的生活就会变成一间病房,在那里你可以学习安慰的艺术。
Thus thy own life becomes the hospital ward where thou art taught the Divine art of comfort.
Carbin先生说唯一安慰的消息就是“我们知道这个灾害是非常罕见的。”
The only consoling news, says Mr Carbin, is that “we know what happened is pretty rare.”
凡是用过那个让人感觉安慰的词儿“一杯好茶”的人,无一例外都是指的印度茶。
Anyone who has used that comforting phrase 'a nice cup of tea' invariably means Indian tea.
象亚当斯这样自我批判的完美主义者都还是会喜欢第2、3集,这还是颇令人安慰的。
The fact that even the self-critically perfectionist Adams liked Episodes 2 and 3 comes as something of a relief.
当然他们总可以通过养老金基金参与其中——但一旦信用循环断裂这也丝毫不能起到什么安慰的作用。
Of course, they can always take part via their pension funds-though that will be little comfort if the credit cycle ever becomes a crunch.
所以该实验结果,对大多数人来说,用来自我安慰的解释仍是实验中的系统误差迷惑了实验者的眼睛。
For many, the most comforting explanation is that some repeated "systematic error" has so far eluded the experimenters.
也许此言对兰格尔先生的批评者无益,但他们中一些可以自我安慰的相信兰格尔是政客们最后的一个繁衍。
Mr Rangel's critics will have none of this. But some comfort themselves with the belief that he is the last of a dying breed of machine politician.
压迫者如此可怕,被压迫者如此无辜,渴望看到正义被伸张,已经成了人们一种身体安慰的需求。
The oppressors are so awful, the oppressed so innocent, that the desire to see justice done becomes an almost physical hunger.
她那时深为感动:“当你想求助的时侯,家人和朋友都不避不躲挺身而出,这是多让人安慰的事。”
It was so comforting to know that if you're willing to ask for help, the generosity of family and friends can be phenomenal.
就算哈利·波特的肩头,有赫敏安慰的小手,也难以掩饰他因为这部魔幻巨制全部完结的深深哀伤。
Harry Potter has Hermione's consoling hand on his shoulder - but he can't seem to hide his despair about the blockbuster film series coming to an end.
与那些在治疗室由母亲陪同却没有得到安慰的孩子相比,看电视的孩子们则只感到了三分之一的疼痛。
When compared with children who just sat in a hospital room with mothers who didn't try to soothe them, the TV watchers reported one-third the pain.
我还没有机会对我的好狗狗说再见,值得安慰的是,我不在家的时候,母亲对他有如亲生儿子般疼爱。
I never got a chance to say goodbye to the good boy, but I take solace knowing he was with my mother, who doted on him like a son once I was out of the house.
我还没有机会对我的好狗狗说再见,值得安慰的是,我不在家的时候,母亲对他有如亲生儿子般疼爱。
I never got a chance to say goodbye to the good boy, but I take solace knowing he was with my mother, who doted on him like a son once I was out of the house.
应用推荐