Unsure of the meaning of this remark, Ryle chose to remain silent.
由于对这个评论的含义不确定,赖尔选择了保持沉默。
This remark sobered the father's joviality, and brought his mind to business.
这句话使父亲的愉快心情平静下来,他的心思又回到了工作上。
Miss Rottenmeier was horrified with this remark, and sent them all into the dining-room.
罗特麦耶小姐被这话吓坏了,把他们都叫到餐室里去。
This remark has profound implications.
这句话含义深刻。
This remark is still true today.
这句话今天仍然适用。
Hagen wondered at this remark.
黑根对这一评语感到很诧异。
This remark lost him our sympathy.
此话使我们对他失去了同情心。
这话使我大吃一惊。
This remark seemed to agitate her guest.
这句话似乎激怒了她的客人。
It is so encouraging to hear this remark.
听到这个评价很是鼓舞人心。
It appears that Gavroche overheard this remark.
伽弗洛什好象听到了这句话。
This remark caused affront to many people.
这句话得罪了不少人。
This remark is true, but also strong enough.
此言不虚,也足够坚强。
The importance of this remark becomes clear .
这上注解的重要性变得明显了。
FW: I disagree to some extent with this remark.
弗兰克·威廉姆斯:我在某种程度上并不同意这种说法。
We can apply this remark to the rest of Latin America.
我们也可把这句话用在拉丁美洲的其他地方。
They seized upon this remark and regarded it as a promise.
他们抓住这句话,认为这是诺言。
This remark did not appear in revised edition of the work.
这一评述在作品的修订版中没有出现。
I could only utter a bitter laugh after seeing this remark.
我看了这样的评论除了苦笑已外已经不知道可以说什么。
This remark, I listen to the clear, I gave him a boost of mouth.
这句话,我听的清清楚楚,我上去就给他了一个嘴巴子。
I didn't make this remark out of modesty, but I really meant it.
说过这些话,我第二天就离开了那个朋友,并不知道以后还有没有机会再看见他。
Unsure of the meaning of this remark , Ryle chose to remain silent.
由于不确定这句话究竟是什么意思,赖尔选择了保持沉默。
Take this remark from Richard poor and lame, What begins in anger ends in shame.
莫忘穷理查这句话——以愤怒而起的必以羞辱而终。
The distinction between schooling and education implied by this remark is important.
这种言论中所暗示的上学和受教育之间的区别非常重要。
I always suspected around like all of the commercial ACTS, but I believe this remark.
我一直怀疑周围的一切商业行为,但我相信这句话。
Take this remark from Richard poor and lame. Whate'er's begun in anger ends in shame.
请听又穷又破的理查德一句话,凡以愤怒开始的事必以耻辱告终。
This remark may sound like laziness and resistance to your boss, an unwillingness to think.
这美句话听起来像是懒惰或者反抗老板的表现,很不情愿去思考。
This remark may sound like laziness and resistance to your boss, an unwillingness to think.
这美句话听起来像是懒惰或者反抗老板的表现,很不情愿去思考。
应用推荐