No mind-set could be worse for losing yourself in a book.
没有什么思维模式(比这种)更不利于沉浸在书本中了。
Huck jumped for a hiding-place, for he had no mind to be connected even remotely with the late event.
哈克跳起来找个藏身的地方,因为他根本不想和最近发生的事情扯上一点儿关系。
No mind is happy without peace.
没有宁静的心灵是不会幸福的。
一个觉醒的人是没有头脑的。
不要去想他们说什么。
They have no mind for their lessons.
他们没有为他们的功课。
I was happier then with no mind-set.
我是那么幸福,没有想法的。
没有意识,就没有生命。
I have no mind to read books for you are not here.
我没有一点心思读书因为你不在这儿。
This life, you are my heart, no mind, never forget!
今生今世,你在我心里,无需想起,永不会忘记!
It seemed there could be no soul darker, no mind more evil, no heart more cold.
看起来不会有比他更黑暗的灵魂,更邪恶的思想,更冷酷的心了。
She averted her face: he apparently put some question which she had no mind to answer.
她把脸掉过去,显然他提出了一些她不想回答的问题。
In fact, in 1968, brain death became the deciding threshold for human life. No mind, no life.
事实上,科学界在1968年就表明:脑(智囊)死是人类生命存亡的分界线,无思维,无生命。
It cuts across every boundary you can imagine. It pays no mind whatsoever to race, age, or class.
我们可以自由自愿地反对性暴力,甚至超越了任何你可以想到的界限,不论你是属于哪个种族、多大年纪或是来自哪个阶层。
It strikes freely and willingly. It cuts across every boundary you can imagine. It pays no mind whatsoever to race, age, or class.
我们可以自由自愿地反对性暴力,甚至超越了任何你可以想到的界限,不论你是属于哪个种族、多大年纪或是来自哪个阶层。
Let's have no more melodramatics, if you don't mind.
如果你不介意的话,咱们就别再夸张了。
Never mind who told me. That's of no importance.
别介意谁告诉我的,那不要紧。
There was no real barrier between reality and fantasy in his mind.
在他的头脑中,现实与幻想之间没有真正的界线。
Once he made up his mind to do something, there was no stopping him.
他一旦下定决心做什么事,没有什么可以阻止他。
There was no doubt in his mind that he'd get the job.
他毫不怀疑自己能得到这份工作。
I wouldn't mind a cup of coffee, if it's no trouble.
要是不麻烦的话,我很想来杯咖啡。
No amount of coaxing will make me change my mind.
任你费尽口舌也不会说服我改变主意。
"Was his name David?"—"No I don't think it was, but never mind, go on."
“他的名字是大卫吗?”——“不,我想不是,不过没关系,继续。”
I've no idea how her mind works!
我真不知道她是怎么想的!
There is no chance that he will change his mind.
他不可能改变主意。
There's no use protesting, I won't change my mind.
抗议没有用,我决不改变主意。
It was no easy matter getting him to change his mind.
让他改变主意可不是件容易的事儿。
No one in her right mind would make such a major purchase without asking questions.
没有一个神智正常的女人会不问问题就买这么一个大件。
Go in and ask him the price of the instrument; but mind, he shall have no more kisses!
进去问问他这个乐器的价格;不过,记住,他不能再要什么吻了!
Go in and ask him the price of the instrument; but mind, he shall have no more kisses!
进去问问他这个乐器的价格;不过,记住,他不能再要什么吻了!
应用推荐