It now seems a probability rather than just a possibility.
这件事似乎十拿九稳,而不是仅有可能。
It now seems their optimism was premature.
目前,他们的乐观好像还为时过早。
It now seems only a matter of time before they resign.
如今看来,他们辞职只是个时间问题。
The political and economic life of the cities was centered on their temples, but it now seems probable that the cities had secular rulers from earliest times.
这些城市的政治和经济生活以寺庙为中心,但现在看来,这些城市很可能在早期就有世俗统治者。
It now seems this is simply not the case.
现在看来不是那么简单的事。
As it now seems, these purposes have been realised.
现在看来,这一目的基本上达到了。
Well, it now seems possible that everyone was wrong.
但现在看来可能所有人都错了。
His apotheosis, it now seems, has led only to agony.
现在看来对他的颂扬只是带来了痛苦。
As it now seems that all these goals have been achieved.
现在看来,这一目的基本上达到了。
One is whether separatism is quite as moribund as it now seems.
其一就是,分离主义是否真的如同目前所见那样垂死挣扎。
Anyway, it now seems that we have the type information subsystem working.
总之,现在,看到了我们有类型信息子系统工作。
But for Derek Figg, a 30-year-old software engineer, it now seems like the best option.
但如今对于30岁的软件工程师菲格来说,这似乎是最好的选择。
It now seems, particularly to young women, that this actress truly reconciled her life.
如今,尤其是在年轻女性的眼中,这位女艺人真正做到了使自己的生活和谐一致。
But it now seems to be a matter of when, rather than if, wireless charging enters the mainstream.
但现在看来,无线充电走入大众视线已成必然,只剩下时间问题了。
Still, it now seems only a matter of time before a republican bomb once again kills a lot of people.
不过,现在看来,共和军轰隆一声再要了很多人的命也只是时间问题了。
But it now seems as if another bit is suspect too: the idea that Banks pay meaningful amounts of tax.
但是现在看起来好像另一个极端-让银行上缴银行税这个主意也是需要商榷的。
Things change, and it now seems that lesser figures and fuel-friendly names may help your street cred.
事情的变化,现在看来,较低的人物和燃料友好名称可以帮助您的信任。
It now seems that the crisis of 1997 was not the cause of Asean's woes but rather a highly dramatic symptom.
现在看来,1997的亚洲金融危机并不是造成东盟国家困境的原因,而是一个非常富有戏剧性的症状。
It now seems like the most obvious thing in the world, but working mothers really do face an uphill battle.
这似乎是世界上最明显的事情,但对于有工作的母亲来说,这的确是一场艰巨的战斗。
But it now seems likely that some of the health benefits of social support actually come from the support we provide to others.
但是现在看起来似乎一些社交支持的健康益处实际上来自我们给予别人的支持。
The architects decided to make a clear statement, however, and it now seems as if the room slides right into the existing space.
然而,建筑师决定做一个清楚的视点,现在看来好像房间在现有的空间里滑动。
The Oxford English Dictionary dropped 'cassette player' from its concise edition in 2011. It now seems this may have been premature.
2011年,《牛津简明英语词典》删除了“卡式录音机”这一词条。如今看来,此举似乎为时过早。
But it now seems clear that all populations are regulated by a mixture of density-dependent and density-independent effects in varying proportions.
但是,现在显得很清楚的是,所有种群都受“种群密度相关”和“种群密度无关”两类因素在不同程度上的共同制约。
But, it now seems the engineers who have come up with all this authentic intellectual property are even smarter than the ministry would have us believe.
然而,目前看来,创造出这项正版知识产权的工程师们的聪颖程度,甚至超出了铁道部试图让我们相信的水平。
But, it now seems the engineers who have come up with all this authentic intellectual property are even smarter than the ministry would have us believe.
然而,目前看来,创造出这项正版知识产权的工程师们的聪颖程度,甚至超出了铁道部试图让我们相信的水平。
应用推荐