这款发型正流行中。
但是报告也指出,在应对艾滋病流行中仍然存在较大的障碍。
But the report notes that huge barriers remain in dealing with the AIDS epidemic.
目的:探讨发热门诊在SARS传染病流行中的作用。
Objective: To study the effect of fever clinic in the epidemic of SARS.
在以往的大流行中,罹患率为总人口的25- 35%。
During past pandemics, attack rates reached 25-35% of the total population.
在2009年H1N 1流感大流行中也观察到这一现象。
This phenomenon has also been observed for the pandemic (H1N1) 2009.
在1958年和1968年的大流行中,合计总共有300万人死亡。
In the pandemics of 1958 and 1968, a combined total of 3 million people died.
过去的几次流感大流行中,流行的新病毒株都完全替代了过去的旧病毒。
In most previous pandemics, the new virus has totally replaced the previously circulating strains.
由于没有任何公共卫生设施,社区在近期的霍乱流行中遭受了极为惨重的打击。
No public sanitation existed, so the neighborhood was hit especially hard by the recent cholera epidemic.
在美国随着艾滋病死亡率的显著下降,副反应成为了艾滋病流行中的关键因素。
With mortality rates from HIV dramatically reduced in the US, side effects emerge as one of the most critical factors in the HIV epidemic.
西欧由于家禽养殖工业化的趋势减少了人与禽类直接的接触而在该病流行中得以幸免。
Meanwhile, western Europe has mostly escaped owing to a trend towards industrial poultry operations that reduce direct contact between people and birds.
在1918年和1957年的流感大流行中,怀孕女性的死亡率较之未孕女性似乎更高……
In the previous influenza pandemics of 1918 and 1957, mortality seemed to be higher in pregnant women than in non-pregnant populations ...
在过去的1999-2000年的大流行中,多大25000人因流感丧命,主要是老年人。
The last major epidemic in 1999-2000 killed up to 25,000 people, mainly the elderly.
在1957年的流感大流行中,明尼苏达州因感染亚洲流感病毒死亡的育龄女性中有50%为孕妇。
During the pandemic of 1957, 50% of deaths due to Asian influenza in Minnesota among women of reproductive age occurred in pregnant women.
多年来,人们一直认为猪是在1918年流感大流行中夺走全世界二千至四千万人生命的罪魁祸首。
For years the 1918 flu pandemic that claimed 20 to 40 million people worldwide was blamed on pigs.
耐药质粒可通过接合转移方式转移至其他细菌,这在多重耐药克雷伯氏菌暴发流行中具有重要意义。
The resistant plasmids can be transferred to other bacterial through conjugation and transformation, it is very important in the outbreak of KB infection.
1952年,在苏格兰的一次结核病流行中,约翰爵士成为了爱丁堡大学呼吸病和结核病研究部的主任。
In 1952, Sir John was appointed chairman of the department of respiratory diseases and tuberculosis at the University of Edinburgh, amid a tuberculosis epidemic in Scotland.
在以前的地方流感流行中,病毒的毒性确实有改变过的历史。 变化后的病毒以不同的毒性在接下来的时间不断地袭击过人类。
Changes in virulence have certainly happened before in influenza epidemics, which have struck in successive waves of different severity.
目的观察肝炎患者中不同口腔卫生指标对唾液HBVDNA状况的影响,探讨牙周健康状况在乙型肝炎传播流行中的意义。
Objective To quantify the HBV DNA in saliva of chronic hepatitis B patients and to study its relation to the periodontal status of the patients.
上学的时候他在一个叫“冲动”的流行乐队中担任低音电吉他手。
在流行文化中,古巴比伦经常被称为“失落的世界”。
Ancient Babylonia is often referred to in popular culture as a "lost world".
在流行文化中,它仍然是西雅图的象征,就像太空针塔、绵绵细雨和无处不在的咖啡馆一样。
In popular culture, it remains as much of a symbol of Seattle as the Space Needle, the persistent drizzle and the excellent, ubiquitous, coffee shops.
在格拉斯的古典音乐中,流行元素并不显得格格不入,从早期开始,古典音乐就与摇滚音乐共享某些和声和节奏。
Popular elements do not appear out of place in Glass's classical music, which from its early days has shared certain harmonies and rhythms with rock music.
政府计划通过使用一种病毒来减少兔子的数量,这种病毒已经在其他地方的兔子种群中造成了毁灭性的流行病。
The government proposes to reduce the population by using a virus that has caused devastating epidemics in rabbit populations elsewhere.
在这项研究中,研究人员设置了一系列的5个实验,参与者在参加一些标准测试之前,要么阅读文学小说、流行小说、非小说的散文文学,要么什么都不读。
For the study, researchers set up a series of five experiments in which participants read either literary fiction, popular fiction, nonfiction or nothing at all before taking some standard tests.
1927年,他完成了他的第一部大型作品《蓝调和爵士乐启发的亚美克劳》,其中包括从灵歌和约翰逊自己的流行歌曲中借鉴。
In 1927 he completed his first large-scale work, the blues- and jazz-inspired Yamekraw, which included borrowings from spirituals and Johnson's own popular songs.
在政界右翼人士中这种想法很流行。
在西方,清洁的标准似乎超过了科学而进入到了一种流行或者时尚的潮流中。
In the West, standards of cleanliness seem to have moved beyond science into the realm of fashion and fad.
在西方,清洁的标准似乎超过了科学而进入到了一种流行或者时尚的潮流中。
In the West, standards of cleanliness seem to have moved beyond science into the realm of fashion and fad.
应用推荐