她的鬼母亲把她在阴间扶养长大。
把她在家习惯使用的东西全都带来了,也不准备用学校发的被褥。
We've brought all things she USES at home. She won't use the bedding prepared by school.
埃德温娜在临终之际把她在这个世界上的最爱留给了黛利拉:她的狗,普波赛。
On her deathbed, Edwina had bequeathed to Delilah the thing she loved most in the world: her dog, Poopsy.
梅森把她在耶鲁大学管理学院的所学付诸实践,并像经营企业一样经营她的食品计划。
Ms Mason put into practice what she learned at SOM, and ran her feeding programme like a business.
她在把销售额记入那台老旧的收款机。
她在剧中把她那个角色的幽默发挥得淋漓尽致。
她在25英尺处把球推进洞中。
她在那种情况下仍把工作干得很出色。
她在厨房里正把面包屑扫到一个簸箕里。
她在玩一把刀子,于是我把刀子从她手里夺了过来。
她在玩一把刀子,于是我把刀子从她手里夺了过来。
她在床上翻来覆去,把被单弄得乱成一团。
She had tangled up the sheets on the bed as she lay tossing and turning.
“她在监狱里,”王后对刽子手说,“把她带过来。”
"She's in prison," the Queen said to the executioner, "fetch her here."
萨利的爸爸叫她在造好卡丁车后把它漆成浅蓝色。
Sally's dad asks her to paint it light blue after she built the go-kart.
女学生的父亲突发严重过敏反应,心跳停止了,她在他胸口踢了一脚,把父亲救活了。
A schoolgirl saved her father's life by kicking him in the chest after he suffered a serious allergic reaction which stopped his heart.
她在一个小贩跟前停住了,亮了亮徽章,然后抓起一把蘑菇。
She stopped at one vendor, flashed her badge, and picked a handful of mushrooms.
她在嘴里含着一把刀,登上海盗船的时候,他们把她抓住了。
They had caught her boarding the pirate ship with a knife in her mouth.
然而不久一会儿功夫,凯瑟琳就发现她自己在把自己和那些她在 Facebook 上看到的人进行比较。
Soon however, Katherine found herself comparing herself with the people she was reading about on Facebook.
她在本该算数的时候把它们画了出来。
她在那部电影中的角色非常外向和迷人,尽管在现实生活中,奥黛丽总是把自己描述成害羞和安静的。
Her character in that film is very outgoing and charming, even though in real life, Audrey always described herself as shy and quiet.
现在她在把纸剪成各种形状,她在给剪下的各种形状的纸涂胶水。
Now she is cutting the paper into various shapes, and she is gluing the shapes.
布朗先生把公司转给了女儿,目前是她在管理。
Mr. Brown passed his company to his daughter and she is managing it at present.
当然,她在路上并没有停下来把她的秘密告诉任何人。
Certainly she hadn't stopped to tell anybody her secret on the way.
她在事故中把自己的汽车撞坏了。
午餐和了解“会就是一个非常棒的方法——换句话说,邀请一名同事共进午餐以了解他或她在做些什么,或者把许多部门组合成一个大的团队。”
"Lunch and learn" sessions are a great way to accomplish this - in other words, invite a colleague to lunch to learn about what he or she does, or get departments together in larger groups.
她在睡觉的枕头底下藏了一把刀,一个铁锤和一个螺丝起子。
She slept with a knife, a hammer, and a screwdriver under her pillow.
我听说她在讲道上会流泪,把自己唤作罪恶的女人,事后又模仿自己的行为。
I have known her to weep at a sermon, call herself a sinful woman, and mimic it after.
一个顾客的告诉店主我了偷东西,她在停车场把我抓住了。
A customer told the store manager and she caught up with me in the car park.
她的希望是把林惇交给他,就像他从前和她在一起一样;她自己也情愿相信,这孩子的父亲根本不想担起抚养和教育他的义务。
Her hope was, that Linton might be left with him, as he had been with her: his father, she would fain convince herself, had no desire to assume the burden of his maintenance or education.
当我们说对某个人要不够时,这也许意味着我们把和她在一起的生活看做一个具有内部价值的活动。
When we say that we cannot have enough of a certain person, this may mean that we consider that being with her is an intrinsically valuable activity.
应用推荐