这是一个给人留下良好第一印象的简单方法。
非常宏伟的画作通常是为那些想给人留下深刻印象的富有客户定制的。
Very grand paintings were usually made to order, for wealthy clients who wanted to impress people.
红色或金色头发的女性是常见的刻板印象的受害者。
Women with red or golden hair are victims of the common practice of stereotyping.
当你问人们关于刻板印象的概念时,他们理解得非常正确。
When you ask people about their concept of stereotypes, they get it pretty much right.
通常情况下,雇主不会选择最棒的候选人,他们会选择给他们留下良好第一印象的候选人。
As often as not, employers do not choose the best candidate, they choose the candidate who makes a good first impression on them.
关于刻板印象的一个问题是,虽然我们很善于从中得出结论,但我们的信息往往并不可靠。
One problem with stereotypes is while we are good at drawing conclusions from them, often our information isn't reliable.
因此,人们可以从渴望给人留下印象的角度介绍拿破仑,或者从孤独忧郁的角度介绍丘吉尔。
One could therefore present Napoleon in terms of his desire to impress or Churchill in terms of his lonely melancholy.
所以关于刻板印象的一个问题是,虽然我们很善于从中得出结论,但我们的信息往往并不可靠。
So one problem with stereotypes is while we are good at drawing conclusions from them, often our information isn't reliable.
另一个强有力的关于婴儿对于他们身边世界的印象的信息来源是在当别人模仿他们的时候产生的。
Another powerful source of information for infants about the effects they can have on the world around them is provided when others mimic them.
艺术与科学合作的范围不应局限于科研传播的必要目的,且参与者们必须避免陷入刻板印象的陷阱中。
The reach of art-science tie-ups needs to go beyond the necessary purpose of research communication, and participants must not fall into the trap of stereotyping each other.
我们也看到了一些与民族刻板印象和自我刻板印象的重叠,这并不令人感到奇怪:精力充沛的法国人、有逻辑的德国人、爱玩的英国人。
We also see some unsurprising overlap with national stereotypes and self-stereotypes: French, vigorous; German, logical; English, playful.
他们在测试中承认自己是非裔美国人的行为会激发他们内心对自身刻板印象的思考,而这种印象在学术方面是负面的,令他们表现得更差。
The very act of acknowledging that they are African-American when given a test ignites in them thoughts of their own stereotype, which is negative regarding academics and that makes them do worse.
在测试中承认他们是非裔美国人的行为会激发他们对自己的刻板印象的思考,而这种刻板印象会对学术人士造成负面影响,使他们做得更差。
The very act of acknowledging that they are African-Americans when given a test ignites in them thoughts of their own stereotype which is negative regarding academics and that makes them do worse.
第一印象的漩涡冲过马龙的思维。
记住,你只有一次获取良好印象的机会。
Remember, you only have one shot at making a good impression.
“那谁是你想留下深刻印象的呢?”她问。
第一步你给人深刻印象的目光接触。
你在讲实话,但却是以留下错误印象的方式讲的。
You're telling the truth, but in a way that leaves a false impression.
第一印象的延续。
这是给人深刻印象的绩效记录,但我们尚未完成任务。
This is a very impressive record of performance, but we are not there yet.
好的言谈举止是给面试官留下好印象的关键。
Good manners and correct speech are essential in impressing the interviewer.
更给人印象的是它的确可以同时运行多任务。
More impressive, it actually manages to run several applications at the same time.
显然这是加深用户品牌印象的一个有效方法。
It's certainly a powerful way to engrain the brand in the user's mind.
偏好很容易被别人看出来,而且通常是第一印象的基础。
Preferences are readily visible to others and are usually the basis of first impressions.
这会使你得到听众对你歌曲的第一印象的评价。
This will allow you to to get an idea of how first time listeners at labels may respond.
你们就是这样在公众在表达你们的刻板印象的。
有些父母非常友好,对想要给他们留下好印象的你非常欢迎。
Some parents are friendly, welcoming people who will try to make a good impression on you.
卡罗斯说,这本身就是一个令人印象深刻印象的反弹。
'That, in and of itself, is an impressive rebound,' Mr. Colas says.
卡罗斯说,这本身就是一个令人印象深刻印象的反弹。
'That, in and of itself, is an impressive rebound,' Mr. Colas says.
应用推荐