法官明确表示,金伯利确实有资格代表自己起诉。
The judge made clear that Kimberly did have standing to sue on her own behalf.
但法官明确表示,金伯利确实有资格代表自己起诉。
But the judge made clear that Kimberly did have standing to sue on her own behalf.
愤怒是一个信号,表明我们可能需要代表自己采取行动。
Anger can be a signal that we might need to act on our own behalf.
我是说,如果你上法院,奴隶当然不能在法庭上代表自己。他们没有任何法律地位。
I mean when you go to court, slaves, of course, can't represent themselves in court at all. They don't have any legal standing.
她将专注于2012年奥运会的训练,希望在那里代表自己的国家成为七项全能运动员。
She will focus on training for the 2012 Olympics, where she hopes to represent her country as a heptathlete.
对手不正确,不代表自己正确。
The fact that your opponent is wrong does not make you right.
他说:“现在我仅仅代表自己发言。
"I believe, I am speaking only for myself now, that we should be tripling our non-military assistance, " he said.
治疗师只是代表自己在说话。
父母也应该接受这些条款及细则代表自己的孩子。
Parents should also accept these Terms and Conditions on behalf of their children.
只有39%的健康人群选择单一一种颜色来代表自己的心情。
Only 39 percent of healthy people associated their mood with a color at all.
代表自己的国家参加欧洲杯对你来说意为着什么?
What would it mean to you to represent your country at the Championships?
因此,政客们和评论家们,我要对你们说一句:你们仅代表自己。
他当时在德克萨斯州的牧场度假,他让自己的发言人代表自己讲话。
He was on a holiday break at his Texas ranch, and let his spokesman speak on his behalf.
您代表自己和您的学校,保持可信,灵活,恭敬,和礼貌。
Always be reliable, flexible, respectful and polite, you represent yourself and your school.
布朗表现出他对布莱尔的支持,他请坎里夫和达罗克代表自己进行游说。
Brown has shown his support for Blair by asking Cunliffe and Darroch to lobby on his behalf.
身份验证流从ObjectGrid客户机获取代表自己的凭据开始。
The authentication flow starts with an ObjectGrid client getting the credential which represents itself.
她说:“这意味着男性不得不去做并不能代表自己爱的心声的事。”
"That means men are forced to do things that don't say love to them," she said.
公司的申请书,不管是代表自己还是代表他人,都应该有官员的签名。
Applications made by corporations, whether on their own behalf or on behalf of other persons, must be signed by an official.
有时新人会认为他们的展馆代表自己的国家,即使他们的艺术家是由旅游局聘请的公务员。
Newcomers sometimes think that their pavilion should represent their nation as if their artists were civil servants employed by the tourist office.
这跟公民身份有关:2016欧洲杯的球队选择的球员,必须是代表自己国家的公民。
It all comes down to citizenship: the Euro 2016 teams have to choose from players who are citizens of the countries they represent.
索尔·坎贝尔说他现在很快乐,在困扰中解脱出来后,能够代表自己的祖国参加世界杯。
Sol Campbell says he is a happier person now that alot of his troubles are over and he is about to represent his country in the World Cup finals.
科什纳:你代表自己的形象,因此你在网上做的一切,会反映你为人和工作方面的形象。
BEN KIRSHNER: you are your brand. So everything you do online reflects who you are personally and professionally.
很多宗师都想代表自己的门派,虎视眈眈地盯着这个展示实力的位置,包括他的徒弟马三。
Many masters who represented their own faction, covetously eyed on this position to show actual strength, including his apprentice Ma San.
因此,每位社员都有义务在其他扶轮社友面前代表自己的职业,并于其职场彰显扶轮精神。
Hence, each club member has an obligation to represent his vocation to his fellow Rotarians and exemplify the spirit of Rotary in the workplace.
但是共和党必须首先从内心原谅他在罗氏医改案中的越界并让他代表自己同奥巴马先生竞选。
But first the Republicans must find it in their hearts to forgive him the transgression of Romneycare and let him run against Mr Obama as himself.
她选择了过去能代表自己品牌的三个造型,包括(在现实生活中)最畅销的红白针织上衣。
She chose three past looks that exemplified her brand, including a best-selling (in real life) red-and-white knit top.
她选择了过去能代表自己品牌的三个造型,包括(在现实生活中)最畅销的红白针织上衣。
She chose three past looks that exemplified her brand, including a best-selling (in real life) red-and-white knit top.
应用推荐