他学东西不像他哥哥那么快。
迟到这么久可实在不像他平时的作风。
我们不像他们。这对我们来说是不同的。
不像他的许多战友,他在战争中幸存了下来。
预报员们说暴风雨不像他们最初预报的那样糟。
Forecasters say the storms may not be as bad as they initially predicted.
一项独立的研究发现,企业主们并不像他们说的那么经济困难,大部分都在赚钱。
An independent study found that the owners are not as badly off as they say, and most are making money.
这并不像他所期望的那么愉快。
我的腿天生就不像他的那样能跑。
这并不像他声称的那样有效。
他快七十岁了,但看上去不像他的年龄。
这个男孩学习不像他的许多同学那么用功。
我不像他们那样倔脾气。
这是一场相当豪华的户外活动:侍者甚至穿着衬衫,不像他的许多同胞。
It was quite a posh al fresco affair: the waiter was even wearing a shirt, unlike many of his compatriots.
我的一个朋友在网上和一个男生聊天,当她终于见到他的时候,他根本不像他自己说的那样。
A friend of mine chatted with a guy online, and when she finally met him face to face, he was nothing like what he said.
另一件事是,这些补品中有很多并不像他们说的那样,所以当你服用它们中的任何一种时,必须要小心谨慎。
The other thing is that a lot of these supplements aren't necessarily what they claim to be, and you really have to be wary when you take any of them.
他们并不像他们看起来那么有用。
但意大利人并不像他们装得那样虔诚。
然而他的一些同事并不像他那么肯定。
W:我倒不像他那么严重。
但是实际上事实并不像他们看起来的那样。
化石不像他们说的那样破碎,它有很多信息。
She's not that crushed, there's a lot of information in the fossil.
一旦你成功的做不像他们那样的人,你就迷失了。
艾尔热可不像他笔下的人物那样对金钱缺乏兴趣。
Herge did not share his creation's lack of interest in money.
因为他教训他们,正像有权柄的人,不像他们的文士。
For he taught them as [one] having authority, and not as the scribes.
一些人主张,这些图并不像他们看起来那么令人担忧。
Some argue that these figures are not as worrying as they seem.
她没有主人那样幸福,她也不像他那样生活得有意义。
She wasn't as happy as master: she hadn't as much to live for.
年轻人并不笨,他们并不像他们的长辈想的那么幼稚。
And young people aren't stupid - they certainly aren't as digitally naive as their elders like to think.
他们不知道的是有些瓶装水并不像他们想象的那么纯净。
What they may not know is that some bottled water may not be as pure as they expect.
专家也提出:固定年金其实并不像他们描述的那么固定。
Experts also say that fixed annuities aren't always quite as restrictive as they sound.
但是对他们大多数来说,自由已经不像他们设想的那样了。
应用推荐