他极力把这双重的憎恨搅合在一起,便自己成为一个无法解脱的疯狂的人。
He stirs vigorously this dual hatred gathers in the same place, then own become an inextricable crazy person.
在这个世界上取得成遽的人,都努力去寻找他们表的机会,不光找不到机会,他们便自己表机会。
The people who get on in this world are the people who get up and look for circumstances they want, and if they cannot find them, make them.
在这个世界上取得成就的人,都去寻找他们想要的机会,如果找不到机会,他们便自己创造机会。
The people who get on in this world are the people who get up and look for circumstances they want, and if they cannot find them, make them.
在这个世界上取得成就的人,都努力去拉链它们想要的机会,如果找不到机会,它们便自己戴机会。
The people who get on in this world are the people who get up and look for circumstances they want, and if they cannot find them, make them.
在这个世上取得成绩的人,都全力去探求他们想要的机遇,要是找不到机遇,他们便自己缔造机遇。
The people who get on in this world are the people who get up and look for circumstances they want, and if they cannot find them, make them.
在这个世界上取得成就的人,都努力去寻找他们想要的机会,如䕇果找不到机会,他们便自己创造机会。
The people who get on in this world are the people who get up and look for circumstances they want, and if they cannot find them, make them.
第一次交易完之后,我便自己直接开始去空桶店了,通常我会利用午餐时间去那里交易,对我而言,买进或卖出并没有多大区别。
After that first trade, I got to speculating on my own hook in the bucket shops. I'd go during my lunch hour and buy or sell it never made any difference to me.
第一次交易完之后,我便自己直接开始去空桶店了,通常我会利用午餐时间去那里交易,对我而言,买进或卖出并没有多大区别。
After that first trade, I got to speculating on my own hook in the bucket shops.I'd go during my lunch hour and buy or sell it never made any difference to me.
缅因大学历史学家霍华德·西格尔说,运动带头人霍华德·斯科特后来东窗事发,被人爆出他是个失败的打蜡推销员,而非他自称的伟大工程师,那场运动便自己破灭了。
Howard Segal, an historian at the University of Maine, says the movement imploded when its leading light, Howard Scott, was unmasked as a failed wax salesman, not the great engineer he claimed to be.
在本世纪初,美国对爱尔兰人还很和气,詹姆斯和安德鲁开始时用帆布篷车从萨凡纳往佐治亚的内地城镇运送货物,后来赚了钱便自己开店,杰拉尔德也就跟着他们发迹了。
James and Andrew, who had begun by hauling goods in covered wagons from Savannah to Georgia's inland towns, had prospered into a store of their own, and Gerald prospered with them.
海德挪了一下身子便感到自己往前晃动,开始失去平衡了。
Hyde shifted his weight and felt himself teeter forward, beginning to overbalance.
新工作刚做了一个星期,我便意识到自己做不了。
After a week in the new job, I soon realized that I was in over my head.
我烦透了老板的牢骚,便跟他说那活儿他自己干吧,我才不稀罕。
I got sick of my boss's moaning and told him he could stick the job.
每天,当孩子在自己的婴儿床里开心地玩耍时,贝德格勒特便守着农舍的门,小心提防着那匹狼。
Each day, the child played happily in his cot while Beddgelert guarded the door of the cottage, carefully watching for the wolf.
很快,弗雷德便意识到自己在做梦。
看到爸爸没有如自己的意,那孩子便使出绝招,哇的一声哭了起来。
When his father refused to let him have his own way, the child played his trump card by crying.
很不幸的是,不少毛毛虫并不知道它们能变成蝴蝶,于是便裹在自己的茧里终老一生。
Unfortunately, many caterpillars do not know they have the ability to become butterflies and so remain in their cocoon until they die off.
随后便将自己的外衣和帽子挂在了那个粉笔画的衣钩上(其实当然是挂在了那钉子上)。
He proceeded to hang his coat and hat on the hook that he had drawn in chalk (really on the nail, of course).
他向那些在硅谷事业有成的印度裔人士发出号召,不久之后,这些人便联系自己的朋友,力劝他们加盟。
He called up ethnic Indians who had done well in Silicon Valley. Before long they were calling their friends and urging them to join in.
卡车司机认为两个人都死了,便爬上自己的卡车并快速开走。
Believing that both were dead, the driver of the truck climbed back into his truck and sped away.
从1998年起,他便为自己的社团——国际长城之友组织了一批志愿者来帮忙清理长城上数百公里(磅)的垃圾。
Since 1998, he has taken groups of volunteers from his association, the International Friends of the Great Wall, to help remove hundreds of kilogrammes (pounds) of garbage from the structure.
鲍勃列出自己要完成的事情之后,便与自己新部门的员工交谈,还接洽了该部门的客户——不论组织内外全都接洽。
After Bob drafted a checklist of what he wanted to accomplish, he talked with the employees in his new department and interviewed the department's customers - both inside and outside the organization.
你要点的是你想要的。然而当你看到别人点的是那个时,你便希望自己点的本应是那个。
You order what you want, then when you see what the other person has, you wish you had ordered that.
我听到有声音在向我靠近,便强迫自己站起身,挥动双臂,然后我重重地倒在了地上,动弹不得。
I heard voices coming towards me. I forced myself to my feet, waving my arms, then fell back down in a heap.
因此,工人只有在不工作的时候,才感受到能自己,而在工作的时候便感到不能自己。
Hence, the worker feels himself only when he is not working; when he is working, he does not feel himself.
因此,工人只有在不工作的时候,才感受到能自己,而在工作的时候便感到不能自己。
Hence, the worker feels himself only when he is not working; when he is working, he does not feel himself.
应用推荐