• 一直愿意计划

    She's never very forthcoming about her plans.

    《牛津词典》

  • 这份报告出自我们科学部

    This report is from our Science Unit.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们针线活坐在篝火

    We all got out our own sewing and sat in front of the log fire.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 首诗出自新书

    This poem comes from his new book.

    《牛津词典》

  • 这笔出自该市总预算

    She stated that the money would come from the city's general budget.

    youdao

  • 篇文章可能出自本地理书上

    The text is most probably taken from a geography textbook.

    youdao

  • 每天一些使舒适事。

    Do something each day that moves you out of your comfort zone.

    youdao

  • 他们站起来时,全场爆发掌声

    When they got up, the whole place broke out into spontaneous applause.

    youdao

  • 希望能够发挥最好的水平取得最后胜利

    I hope that you can perform at your best and achieve the final success.

    youdao

  • 什么特别偏好

    I can't say that I have any particular preference.

    《牛津词典》

  • 明显是抱有身份想法

    She was definitely getting ideas above her station.

    《牛津词典》

  • 竭力流露有多失望

    She tried her hardest not to show how disappointed she was.

    《牛津词典》

  • 计划明年绘画作品

    She plans to show her paintings early next year.

    《牛津词典》

  • 迟迟不愿说经历

    She was hesitant about coming forward with her story.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们软件只是时间问题

    It's only a matter of time before they bring out their own version of the software.

    《牛津词典》

  • 笔迹出自一名男子之手。

    The handwriting belongs to a male.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 考试没有充分发挥的水平。

    She didn't do herself justice in the exam.

    《牛津词典》

  • 动枪,朝发出声音方向跑去

    He drew his automatic and began running in the direction of the sounds.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 出自婚姻十几岁的女儿

    She has a teenage daughter from a previous marriage.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 一位美国专家合作开发程序

    He developed his own program in partnership with an American expert.

    《牛津词典》

  • 表现愿意妥协

    He has shown himself to be ready to make compromises.

    《牛津词典》

  • 小心地以清楚地想要东西开始

    I'm careful to start out by saying clearly what I want.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 你自己做好的事情,不要的能力。

    Do what you know you can do well and don't overstretch yourself.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 已经表现是个毫不尊重法规叛逆者。

    He has shown himself to be a renegade without respect for the rule of law.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 认为今天比赛中没有充分发挥实力

    I don't think he did himself justice in the game today.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 马丁娜·纳夫拉蒂洛娃从来不怕心中的想法

    Martina Navratilova has never been afraid to speak her mind.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 想象成为一名救死扶伤天使会是什么样。

    She could not see herself in the role of ministering angel.

    《牛津词典》

  • 为什么他们不能不再小心翼翼,而是心里话

    Why don't they stop pussyfooting around and say what they really mean?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 想像上次写信给你以来,我们经历的所有恐怖事情吗?

    Can you possibly imagine all the horrors we have undergone since I last wrote you?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 最终必须判断

    Ultimately, though, you have to make your own judgements.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定