像所有真正富有魅力的人一样,他让男人和女人都很着迷。
Like all truly charismatic people, he can work his magic on both men and women.
像所有伟大的事情一样,善良是从每一个行动慢慢开始的。
Like all great events, kindness begins slowly, with every single act.
这是一条像所有弯曲山路那样的盘旋的路。
This is the road winding about in the perambulating style of all mountain roads.
像所有的投机泡沫,人们都在开始时赚了钱。
Like all speculative bubbles, many made a fortune in the beginning.
但是,像所有工具一样,必须知道如何使用它。
但是,像所有的硬币一样有两边。
这是不市场哪个像所有大的坍下价格。
This is not a market which looks like having a large fall in prices.
像所有我做的分析一样,这些是概念工具。
该卡说,“成为我的情人”,像所有的前。
The card said, "be my Valentine", like all the years before.
自行车,像所有的东西,用金属,可以防锈。
像所有的链条一样,冷藏链是其最脆弱的一环。
Like any chain, a cold chain is only as strong as its weakest link.
像所有的市场一样,供给与需求的作用很重要。
As in all markets, supply and demand have played a big role.
像所有新的习惯一样,最好设定切合实际的期望。
Like all new habits, it's best to set realistic expectations.
像所有自然物质一样,这个很容易被细菌分解。
Like all natural substances, it is easily broken down by bacteria.
像所有的好点子一样,它简单到就像是虚假的一样。
但是,像所有的东西一样,黄金时代是不长久的。
它会落在天秤座,像所有新月一样,打开一个路径。
在转义了操作符后,它将像所有其他文字一样进行匹配。
After you escape the operator, it matches like any other literal.
像所有杰出的建筑物一样,日式宝塔像机器又像建筑物。
Like all great buildings, a Japanese pagoda is as much a machine as a structure.
像所有产业一样,海产业是在很大程度上以市场为导向的。
The seafood industry, like all industries, is largely market driven.
系统pte像所有pte,代表系统地址空间中的地址。
System PTEs, like all PTEs, represent addresses in the system address space.
但是全球市场,像所有其他市场一样,是要遵循一套规则的。
But the global marketplace, like all markets, is built on a set of rules.
像所有事情一样,把别人说的事情带到自己身上已经成了一种习惯。
Like everything else, taking what people say personally is a habit.
很快的,你就会开始像所有毒瘾者一样鬼迷心窍的渴望得到那种感觉。
Soon, you start craving that attention with the hungry obsession of any junky.
她像平常一样老老实实地回答了我的所有问题。
她像平常一样老老实实地回答了我的所有问题。
应用推荐