人在压力之下,办事情就容易出差错。
一切对她来说都很清楚,然后事情就顺利了。
在现实中,事情就没这么简单鸟。
从那时起,事情就变得奇怪莫名。
然后事情就开始,变得有点困难了。
And then, that's kind of where things got a little difficult.
当我忠于自己的时候,事情就变好了。
也许这样事情就一目了然了。
但在动物的王国里,事情就大不一样了。
在生产工作负载中,事情就变得有些复杂了。
照顾孩子的事情就交给祖辈了。
It is expected that the grandparents will care for the child.
每次我戴上它,倒霉的事情就发生了。
之后,不幸的事情就发生了!
好的事情就值得认同和庆祝。
这下事情就复杂了。
是的,相似的事情就发生在了我的一个朋友身上。
Yeah. A similar thing actually happened to a friend of ours.
当然,如果你和里吉纳请了她,事情就成定局了。
Of course if you and Regina invite her the thing is settled.
对他来说,事情就该这样。
紧接着,事情就发生了。
这对那些一开始工作或一做事情就停不了的人有好处。
This is good for work or anything else that you tend to do too much.
后来事情就泄露了,那实际上是个好笑的故事。
Then the word leaked out, and it's kind of a funny story, actually.
在某一时刻,本来是真实的事情就变成虚假的了。
事情就该这样。
然而,当该方充当数据使用者时,事情就变得棘手了。
However, when that party ACTS as the data consumer, things become tricky.
一切情况说明他或许已经想到了,最坏的事情就发生了。
Of all the scenarios he might have envisaged, the worst came to pass.
如果还没有将更改应用到服务器,那么事情就容易多了。
If the changes are not yet applied to the server, then it is even easier.
只要你还给我,事情就一笔勾销,否则就把你交给警察。
而当我决定使用自己的定制painter 时,事情就解决了。
Things did work when I decided to use my own custom painter instead.
当我们移走隔板并且气体混合后,我们知道事情就结束了。
When we remove the barrier and the gases mix, you know it's over.
当你像个演员似的致力于一个情景,一些类似的事情就发生了。
When you are working on a scene as an actor, something similar happens.
如果在列举的时候,你感到非常的为难,那么,事情就糟糕了。
This can also be quite humbling if you're feeling hard done by.
应用推荐