They saw certain patterns or certain ways of elaborating patterns that the teachers were talking about and, lo and behold, the fifty minutes was over and everybody had had a pretty good time.
他们听着老师以某一种,特别的方式进行讲解,瞧,短短的五十分钟很快就过去了!,而且每个人都听得很开心。
And we finished that, we went through that whole book within just a couple of weeks,
我们完成了课程,在短短几周内学完了整本书,
And so in theory after just 2 or 3 steps you were in order of magnitude farther along in this counting process than I would be because I'd still be on person literally 3 or 4.
因此从理论上说,经过这样短短的两三个步骤,你们就有了分级次序,比我数数快多了,因为我才数到第三四个人。
There just aren't pricing anomalies that are significant that are going to resolve themselves in a matter of months or weeks and so it's a silly game to play.
显著失常的定价,不会在短短几月或几周内,就在市场中显示出来,因此类似月进月出那些是一种愚蠢的行为
And the butterfly does appear in just one moment, and it's during the tennis scene. As Humbert and Lolita play, there is one butterfly that flits between them. It's a mark of their equality as artists in that moment.
那蝴蝶曾经在短短的一瞬出现过,那是,在那个打网球的场景里,当亨伯特和洛丽塔打球的时候,一只,蝴蝶从他们中间飞过,它标志着他们在那个时刻是艺术家。
So just by "acting" a certain role, they became that role just like Zimbardo's prisoners became their role in as little as a week.
仅仅通过“扮演“某个角色,他们变成那个角色,正如Zimbardo的犯人,在短短一周内真得变成犯人。
One of the big arguments that is part of this story is when did this development of new way of fighting come about; rather quickly, over a matter of a few years, or did it stretch out over quite a long time.
人们对此最大的争议就在于,这种新型战斗方式是何时为军队所用的,是在短短几年内迅速发展起来的呢,还是在很长的一段时间逐步形成的呢
It was a wonderfully good problem to have this too at the culmination of just a few weeks.
在短短的几个星期里,学到这些知识是一个奇妙的事情。
So what are the expectations over the course of these few weeks?
那么短短数周,在这门课上你们需要做的是什么?
Their eyesight and hearing improved significantly in as little as a week.
他们的视力和听觉有明显改善,在短短一周时间内。
应用推荐