• I know I have the wrong glasses on the see hands up too, but... STUDENT: PROFESSOR: Who said it?

    我知道就算我带错了眼镜,也能看到举手,但是…,学生:【不解中】,教授:谁说的?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We know their dream; enough ; To know they dreamed and are dead; And what if excess of love Bewildered them till they died?

    我们知道他们的梦,他们曾梦过,死了;,在他们死前就算过多的爱,曾使他们困惑,又怎样呢?

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And even that's not sufficient, the types of questions One has to really ask really are much more brand.

    就算那样还不够,人们要问的问题实际上更多。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • This is by the way--just because one can make this claim and, I think, make it stick in certain cases, doesn't mean that the proposition is any less outrageous.

    还要指出的是 就算有人提出了这种理论,有些情况下甚至能说通,并不说明这种说法就能让人接受了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So if I did reason that way, and chose Beta, I'm not going to affect your choice one way or the other.

    所以就算我这么推理了我选了β,但这些不会影响你的选择和你的推理

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Or at least,it is clear what your alternatives are; it's not clear which alternative would be any better.

    至少就算选择明确;,哪个选择比较好的标准却不明确。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I don't know if I'd eat it if it were put in front of me, but anyways, I'm told that it looks something like this, that you have the custard with little fragments of plum inside.

    我不知道,就算这东西曾经放在我面前,就算我吃过它,但是无论如何,但是有人告诉过我有些东西长得像这样,如同在一些小块的梅子,放在乳蛋糕里面。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So if I worry about energy I have a pretty good chance of extracting out these heat capacities, right, and I don't have to worry about exactly which path and I can really mix things up.

    而能量与热容有密切的关系,从能量就可以就算出这两个热容,我不需要考虑到底是哪一条路径,可以随意计算。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Even in real recipes, you have things like, if needed, add sugar.

    就算在真实的菜谱当中,你也需要做一些比如加糖之类的事情。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Who cares if I randomly send him or her elsewhere in the array?

    就算我把他或者她排在序列中的其他位置,又有谁会在意呢?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, for example, Wellbutrin, it is very unlikely that it would have thionyl chloride in order to make it, and if thionyl chloride was used at some point in the synthesis, it was not to put that chlorine atom on, it was to put something else on.

    比如,安非他酮,用亚硫酰氯来制造它,是不太可能的,而就算在合成过程中的某一阶段用到了亚硫酰氯,它也不会把氯原子加进去,而是把其它东西加进去。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It seems to me to be evident that whatever it's other characteristics, the West has created institutions of government and law that provide unprecedented freedom for its people.

    在我看来,很显然,就算各国国情千秋百态,但西方建立的政府机构与设立的法律制度,都给与其治下的公民史无前例的自由

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Even if tomorrow someone were to hand doctors a magic new technology that would enable to control neurons and synapses with whatever precision they want safely inexpensively.

    就算明天有人交给医生一项神奇的新技术,让他能安全,随心所欲地控制神经元和神经突触。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • I can't multiply while I'm standing up.

    我站着的时候就算不清乘法了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So I mean, people can be really smart or have skills that are directly applicable but if they don't really believe in it, then they're not going to really work hard and they're not going to even if they're smart guy who doesn't have the relevant experience, they're not going to care enough to develop the relevant experience in order to succeed.

    就比如说,一个人不仅聪明,而且也有拿来即用的技能,但是如果对于自己的事业没有认同感,他就不会,百分之百的付出,就算他是属于,缺乏经验但智力超群的那类人,他也不会有意识地,为了成功而积累自身经验。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • I feel no superiority over my beloved pets when I look at them in the eyes, and eventually after they lived with me long enough to communicate Fortunately I don't expect them to take my courses.

    当我看着我深爱的宠物时,我并不自以为比它们高等,就算后来,我们一起生活很久,都能相互交流了,所幸我并不期望它们来上我的课。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • But even if you do survive-- let's the ground floor-- even if you do survive, you would lead a life of constant frustration-- refusing to accept something that is there whether you like it or not.

    即使你幸存下来-,比如你在一楼-,就算你真得幸存下来,你的生活将是处处受挫-,拒绝接受现实事物,不论你喜欢与否。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Antiquity or tradition alone is no justification yet at the same time he seems to recognize that changes in law even when the result : is improvement are dangerous. He writes "It is a bad thing to habituate people to reckless dissolution of laws.

    作为借口,但同时,他似乎也体认到法律修改,就算结果是改善,仍是很危险的作法,他写到,“让人民习惯于鲁莽的法律,崩溃是不好的事。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • we're looking for something that's true,necessary,interesting and, if not unique to death,at least not true of everything.

    我们要寻找的是真实,必要,有趣的,而且就算不是死亡独有,也不能是普遍事实。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • When I think about that case,I say,True, we'll just stipulate that will be me in 700 years.

    当我想到这案例的时候,我说,是的,就算700年后我还是我。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So we have the monopoly quantity here, and we have the competitive here, and in between what does this best response curve look like?

    这样我们就算出了垄断产出,还有完全竞争产出,二者之间的图线是什么样的呢

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And two, even if that was the case I'd do better to myself choose Alpha.

    第二,就算上条可行我仍应该选α

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • It's going to take place in there. It's going to be a constant pressure, it might be open to the air, or even if it isn't, there might be plenty of room, and it's a liquid anyway, so the pressure isn't going to change significantly.

    也许它是液体,它在这个位置,这是恒压的,它也许是连通大气的,就算不是,它也有,足够的空间,而它是液体,压强不会显著地改变。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Even if death were inevitable, it wouldn't have to come in different-sized packages.

    就算死亡是不可避免的,它也不一定要年龄分配不公。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you find this argument convincing, what it's an argument for is the claim that even if souls do exist, they may not be the key to personal identity.

    如果你信服这个观点,我们要证明的是,就算灵魂真的存在,也不是人格同一性的关键。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But it turns out that if you make the voters distributed more realistically, let's say like on a bell-curve shape, it makes actually no difference to the result at all.

    但事实上,就算我们让选民分布更符合实际情况,比如说是按钟形分布的,但这实际上对结果没有什么影响

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And so even if, you might say, the way my life is going in terms of its contents is bad, being alive per se might still be a good thing.

    所以,就算,我的生活内容方面非常糟糕,活着本身也许仍然是件好事。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now, notice that since we are adding extra positive facts, extra positive points, for the fact that you're alive, even if the contents subtotal is negative, the grand total could still be positive.

    由于我们添加了额外的积极事物,额外的正数,因为你活着,就算生活内容的部分总和是负数,但它的总和可能仍然是正数。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So be it.

    就算这样。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定