我们的所有努力都付诸东流了。
他们的努力都付诸东流。
他的所有辛勤劳动竟全部付诸东流,太让人伤心了。
当时情况就是那样,他的计划只好付诸东流。
As things stood then, his whole plan had to be cast to the winds.
一季的苹果就这样付诸东流。
我们的所有努力都付诸东流了。
他的企业倒闭了,全部财产付诸东流了。
先前所投入的人力物力可能会付诸东流。
The resources previously committed might have been committed in vain .
那次大火使我多年的工作成绩付诸东流。
The results of years of work went down the drain in the fire.
那么,如果你没有伤残保险,他们付诸东流。
Well, they go down the drain if you don't have disability insurance.
否则,他们寻找新殖民地的梦想将付诸东流。
If they didn't, their dream of founding a new colony would end in failure.
这男孩做的模型飞机因摔在地下而付诸东流。 。
Thee boy's work on the model plane went to waste when he dropped it.
所有的这些时间都付诸东流——正如你的生命一样。
暴风雨摧毁了他的庄稼,他所有的努力都付诸东流。
All his work came to naught when the storm destroyed his crops.
但是,接踵而来的损失令这些最初的努力都付诸东流。
But continued losses have overwhelmed those initial efforts.
恐怕这突如其来的雨天已使我们的野炊付诸东流了。
I'm afraid this sudden wet weather has put paid to our picnic.
你要是中断大学的学习,你花的钱就会都付诸东流了。
If you leave college, all that money has gone down the drain!
他为使两党(两派)和解重归于好的努力最终付诸东流!
His efforts to bring about a reconciliation between the two Parties came off.
他对我们的计划一点都不感兴趣,而且他的拒绝使我们的计划付诸东流。
He showed no interest in it, and his refusal has knocked the bottom out of our plan.
但是一场下了一天的大雨将其中绝大多数泡在了水中,一切努力付诸东流。
But a day of heavy rain flooded most of them and ruined what had been achieved.
改变大气也会削弱太阳能,并让为关闭臭氧层空洞所做的多年努力付诸东流。
Altering the atmosphere could also weaken solar power and reverse years of work to close the hole in the ozone layer.
罗马队所做出的任何努力都因为中后卫菲利普·梅克斯的愚蠢行为而付诸东流。
Any chance Roma had of making a comeback was undone by the foolishness of centre-back Phillipe Mexes.
他透露,在2004年他曾试图提高利率,但大量储蓄的充斥使他的努力付诸东流。
He tried to get rates up in 2004, he says, but the glut won't let him.
尽管联邦学生救助已经增加,但一项支持社区大学的计划最终还是于三月份付诸东流。
Though federal student aid has risen, a plan to support community colleges was all but gutted in March.
如果还没准备好就匆忙行动,你的减肥计划很可能在遇到第一个障碍的时候就付诸东流。
If you jump in before you're ready, your weight-loss plan may buckle under the first challenge.
屏幕上电视频道的高成本、低地位,使先前许多开展地方电视服务的努力都付诸东流。
High costs and low positions on on-screen TV channel guides have killed previous efforts to launch local services.
而要是这两点都无法做到的话,为了缓解贫困和加强建设而投入的大量资金将付诸东流。
If none of this happens, considerable financial resources will be invested without achieving reductions in poverty and other development gains.
但是,自从去年十一月底在巴西利亚一直甚嚣尘上的丑闻,已经将过去所有的努力付诸东流。
But the scandal that has been rumbling on since the end of November in Brasilia has bested all previous efforts in this genre.
但是,自从去年十一月底在巴西利亚一直甚嚣尘上的丑闻,已经将过去所有的努力付诸东流。
But the scandal that has been rumbling on since the end of November in Brasilia has bested all previous efforts in this genre.
应用推荐