go top

网络释义专业释义

  foreignizing method

异化法(foreignizing method)是指以源语文化为归宿而进行的语际之间的转换,它把一种文化及语言中的信息以近乎保持其本来面目的方式传递给另一种文化,不改变原...

基于244个网页-相关网页

  Foreignizing Translation

(二)中医翻译归化与异化之争 1.概念 异化法foreignizing translation)和归化法(domesticarlng translation)是两个互相对立的翻译策略。

基于16个网页-相关网页

  foreignization

...伦斯韦努蒂(LawrenceVenuti)在他的专著《译者的隐身》中首先提出了“规划法”(domestication)和“异化法”(foreignization)的概念;此前较早的还有20世纪70年代中期加达摩尔(GadamerHG)提出的“诠译学”;国内许多学者也纷纷就中医英语翻译的改进和提高...

基于12个网页-相关网页

  Foreignizing

其他五种译文都采用不同的翻译:吴译和孙译都采用直译,万王译和许译采取意译;这四种译文都采用异化法Foreignizing ); 而蔡译则采取归化法(Domesticating)。

基于12个网页-相关网页

短语

异化法与文化他者 Foreignizing translation and cultural other

差异进化算法 Differential Evolution

异化翻译法 foreignizing translation ; Foreignizing Translation or Minoritizing Translation

差异演化算法 Differential Evolution Algorithm ; Differential Evolution ; DEAES ; DE

碱法异构化 alkali isomerization

差异激发极化法 differential induced polarization method

单点变异进化规划算法 SPMEP

采用差异演化算法 differential evolution algorithm

差异甲基化杂交法 DMH ; differential methylation hybridization method

 更多收起网络短语
  • foreignization - 引用次数:3

    参考来源 - 归化异化新论

·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress

双语例句

  • 姓名翻译历来归化异化两种

    There are two common approaches used by translators in translation of names of persons, namely, foreignization and domestication.

    youdao

  • 通过比较可以发现异化文化词语翻译上具有优势

    Through comparison, we find that translation of alienation does better in translating cultural words.

    youdao

  • 翻译中对文化差异处理,译界大都集中讨论归化翻译。但过分强调归化忽视异化法有失偏颇。

    Domesticating translation has been somewhat over-emphasized when cultural differences are dealt with in translation while foreignizing translation ignored.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定