不可译性 untranslatability ; poems ; Tang
可译性 translatability ; Tra latability
文化不可译性 cultural untranslatability
语言不可译性 linguistic untranslatability
可译成 make for ; to ; aspect ; Operating Free Air Temperature Range
文化差异与不可译性 Cultural Gaps and Untranslatability
不可译的 undecipherable
可译性限度 limits of translatability ; the limitation of translatability
可译码性 decodability
The problem of translatability and untranslatability should be viewed dialectically.
可译与不可译应该辩证地看。
参考来源 - 英汉翻译中的可译性和不可译性This results in the limitation of translatability.
这就产生了可译性的限度。
参考来源 - 中国古典诗歌英译研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
语言是风格的基础,因为语言是可译的,所以风格也是可译的。
Because style is based on language, and language is translatable, so is style.
这样以来,可译性支持将需要大量的代码变更,或者将会大大增加可译性的成本。
This will require a huge amount of code change for translatability support or a greatly increased translation cost later.
如果大多数内容都是可译的,那我们有没有可能保留这些知识而不是这门语言?
If most things are translatable, is it possible to keep the knowledge but not the language?
应用推荐