• 双目变得黯然无神,茫然凝神。

    Her eyes dulled and she gazed blankly.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 丑闻使这次盛会黯然失色。

    This scandal has taken the gloss off the occasion.

    《牛津词典》

  • 更年轻而且有魅力妹妹使斯特黯然失色。

    Hester is overshadowed by her younger and more attractive sister.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 一个天才的运动员,但与兄弟相比就黯然失色了。

    Though a talented player, he was completely eclipsed by his brother.

    《牛津词典》

  • 宽大脸庞上长着硬的胡子眼睛黯然无神地看着前方

    His giant face had a rough growth of stubble, his eyes looked dully ahead.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 年轻一辈可能显得有些黯然失色,电影仍旧十分受欢迎

    He may have been eclipsed by the young guns, but his films are still very popular.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 不想任何人管制,显然从不允许生活中的男性使她黯然失色

    Mo did not want to be ruled by anyone and it is notable that she never allowed the men in her life to eclipse her.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 世界上保持最高大厅记录直到上海公园凯悦使它黯然失色为止。

    It held the record for the highest lobby in the world until the Shanghai Park Hyatt eclipsed it.

    youdao

  • 世界最长条河流——尼罗河亚马逊相比,这些水道显得黯然失色。

    These waterways seem mute in comparison to the world's two longest riversthe Nile and the Amazon.

    youdao

  • 月光光华使星星黯然失色

    The moon pales the stars with her brilliance.

    youdao

  • 此人的美德言词黯然失色。

    The virtue of theman elided with his words.

    youdao

  • 衣裙女主人的相比显得黯然失色。

    Her dress paled before that of her hostess.

    youdao

  • 现代人眼里足以黯然

    To modern eyes, that is well on the dim side.

    youdao

  • 现在娱乐看起来使得工作黯然失色。

    The play now seems to eclipse the work.

    youdao

  • 原有希望黯然熄灭!

    When all its former hopes are dead!

    youdao

  • 不要昨日沮丧明天梦想黯然失色!

    Don't allow yesterday's depression darken tomorrow's dream!

    youdao

  • 印度主办2020奥运会希望黯然消退

    Indian hopes of hosting the Olympics, perhaps in 2020, are sadly diminished.

    youdao

  • 最终最初的这家公司其它财产相比黯然失色。

    Eventually, the original business was eclipsed by the other holdings.

    youdao

  • 不要与让黯然失色为伍”(clii)。

    "Never have a companion who casts you in the shade" (clii).

    youdao

  • 只有伴随变革机遇才能使各种危险黯然失色。

    The dangers are eclipsed only by the opportunities that would come with change.

    youdao

  • 接着牧师到了,他的华丽在场灯光黯然失色。

    Then the minister came, and in that overshadowing presence the lesser lights went into eclipse.

    youdao

  • 即便卡梅隆克莱格的巡回演说,黯然失色了。

    Even the David Cameron and Nick Clegg travelling roadshow has lost its zest.

    youdao

  • 但是杰克逊的成就使得埃尔维斯都为之黯然失色

    Even Elvis, though, is overshadowed by Jackson's career.

    youdao

  • 自从商业化互联网初露曙光技术就让内容黯然失色了。

    Since the dawn of the commercial Web, technology has eclipsed content.

    youdao

  • 上个星期,果粉们听到乔布斯辞职消息颇为震惊黯然伤神

    Some Apple loyalists were simultaneously shocked and dejected upon hearing the news of Steve Jobs' resignation last week.

    youdao

  • 大脑寻找勇气基础是否会历史上英雄黯然失色

    Does finding a basis for courage in the brain cast a shadow on the great heroes of history?

    youdao

  • 记住一点:一个红色,让脸上其他红色都黯然失色。

    Stick to a tone that won't draw attention to any redness on the rest of your face.

    youdao

  • 世界出口冠军头衔也许黯然失色,德国绝不会轻易放弃

    The title of export champion may have lost its glitter, but Germany will not give it up lightly.

    youdao

  • 世界出口冠军头衔也许黯然失色,德国绝不会轻易放弃

    The title of export champion may have lost its glitter, but Germany will not give it up lightly.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定