你若有空,参观一下当地的博物馆。
你若有意参加,我们非常欢迎。
杰西卡若有所思地喝了一小口饮料。
我们若有所思地看了看彼此。
叫出租车前,我若有所思地来回踱步。
若有得罪,我们深表歉意。
马丁若有所思地摸着下巴。
丹尼尔若有所思地点点头。
她若有所思地抚摩着下巴。
若有人还要纸,请举手。
他若有所思地抽着烟斗。
马丁若有所思地望着她。
“这是为什么呢?”她若有所思地问自己。
若有需要,尽管给我打电话。我很乐意帮忙。
你若有困难就告诉我。
艾丽斯透过湿漉漉的玻璃若有所思地凝视着。
坐在他的柳条椅中,他若有所思地凝视着火焰。
Sitting in his wicker chair, he gazed reflectively at the fire.
“我应该重新考虑她搬进来的提议,”他若有所思地说。
我若有所思地朝那辆汽车走去,心里想着那些可怜的度蜜月的人们。
I walked on in a reflective mood to the car, thinking about the poor honeymooners.
“总的来说,”她若有所思地说,“‘组织严密的教会’让我厌烦。”
"As a whole," she muses, "the `organized church' turns me off."
假海龟若有所思地重复着。
阿尔弗雷德若有所思地走进空寂无人的的校舍。
馒头诚可贵,包子价更高,若有烧排骨,两者皆可抛。
Steamed bun honest valuable, the steamed stuffed bun price is higher, if has a temperature the spareribs, two all may throw.
“我不确定,”达琳先生若有所思地说,“我不确定。”
他说着坐了下来,若有所思地望着河水,一声不吭,全神贯注。
He said and sat down, gazing thoughtfully into the river, silent and pre-occupied.
海蒂若有所思地看着她崭新的床说:“爷爷,我们忘了些东西。”
Heidi looked thoughtfully at her fresh, new bed and said, "Grandfather, we have forgotten something."
“你不发烧,”他若有所思地说,“而且你长得这么多肉是健康的。”
"You are not feverish," he said thoughtfully, "and such flesh as you have gained is healthy."
国王沉默了一会儿,若有所思,他的脸上流露出越来越严重的痛苦和不安。
The King was silent and thoughtful a while, and his face betrayed a growing distress and uneasiness.
他开始四处走动,向上望着树木、墙壁和灌木丛,脸上带着若有所思的表情。
He began to walk about, looking up in the trees and at the walls and bushes with a thoughtful expression.
“也真是个好人,”水獭奥特若有所思地说:“就是多变——尤其是在船上!”
"Such a good fellow, too," remarked the Otter reflectively: "But no stability--especially in a boat!"
应用推荐