沃克得把这个坏消息告诉马克,这可不是什么美差。
Walker had the unenviable task of breaking the bad news to Mark.
有权势的朋友们帮他弄到一份美差。
有权势的朋友们帮他弄到一份美差。
围绕这些美差而展开的博弈已经开始。
他的新工作是一个真正的美差事。
他找到的这份新工作真是个美差。
学生们都渴望毕业后能谋得一份美差。
他的新工作是件美差。
我对那份美差浮想联翩,期望值也开始上升。
I got to thinking a good deal about that situation. My hopes began to rise high.
这份工作是份美差。
审美差异大! 看各国人眼中的中国第一美都是谁?
Who is China's No. 1 beauty in eyes of people from different countries?
由于公司看到其内容在网上表现出色,许多人得到美差。
Many people are getting huge jobs because companies are seeing how well their content does on the web.
昆士兰旅游局的这一成功概念催生了不少类似的梦幻美差。
The success of the Tourism Queensland idea inspired several similar dream jobs.
银行和金融服务行业收入很高,很多人都想得到这种美差。
Banking and financial services produce very high earnings, and a lot of people are trying to get onto the gravy train.
中美差距会在周日晚上有所缩小,但差距看起来仍然无法跨越。
The gap with the Americans should close by Sunday night, when the Olympics conclude, but it still looks unbridgeable.
又有多少孩子将有信心拒绝那些美差而毅然决然地追求自己的道路?
And how many would have the confidence to turn it down and pursue their own path?
要使主题乐园盈利是一项辛苦艰难的事业而不是迅速财源滚滚的美差。
Making money from theme parks is a hard grind, not a heady rush.
比如,一个朋友曾经给了你一份美差,现在又要你做一项不称心的工作。
For example, a friend who in the past gave you a well-paying job now is asking you to take one that is not so satisfactory.
对很多人来说,工作一直是可以找理由不用带小孩或是付帐单的美差,很值得做。
And for many others it is, and always has been, a worthwhile means to the end of feeding the children and paying the bills.
论述了造成中西方电视广告审美差异的原因实则是由中西方不同的文化背景所致。
Discusses the aesthetic differences between Chinese and western television advertisements caused by the reasons but in fact is caused by western different culture background.
成千上万的男人抢破头想抢我这个美差咧。哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈…
There are tens of thousands of men that would cut off limbs to be in that position.
这使得他的艺术,不仅在美学的趣味上调和了东西方的审美差异,也具有这个时代的特色。
Therefore, his art has not only harmonized the East and the West in terms of aesthetic tastes, but also present the unique features of this age.
从文化差异、情感传递、审美差异、语言差异、法律等方面入手,探讨影响广告翻译的因素。
This paper attempts to make a deep study from the perspectives of cultural differences, emotional conveyance, aesthetic differences, language differences and law, which affect advertising translation.
然后又选取诗词中一组“孤雁”的自我意象进行了比较和分析,阐明了同类意象的审美差异性。
Afterwards, it compares and analyses a group of self-images of "lonely wild goose" in the poem, expounding their aesthetic differences.
还有助理国务卿库尔特·坎贝尔,他主管我们同整个亚太地区的关系,每天都要感谢我给了他这个美差。
And Assistant Secretary Kurt Campbell, who has the enviable job that he thanks me for every day of overseeing our relations throughout the Asia Pacific.
还有助理国务卿库尔特·坎贝尔(Kurt Campbell),他主管我们同整个亚太地区的关系,每天都要感谢我给了他这个美差。
And Assistant Secretary Kurt Campbell, who has the enviable job that he thanks me for every day of overseeing our relations throughout the Asia Pacific.
还有助理国务卿库尔特·坎贝尔(Kurt Campbell),他主管我们同整个亚太地区的关系,每天都要感谢我给了他这个美差。
And Assistant Secretary Kurt Campbell, who has the enviable job that he thanks me for every day of overseeing our relations throughout the Asia Pacific.
应用推荐