听到这个消息,他不禁失声痛哭。
她失声哭了起来。
噩耗传来,她痛哭失声。
我尽量板着面孔,但最后还是控制不住失声大笑起来。
I kept a straight face as long as I could, but I finally had to crack up.
她放下胳膊,丢掉皮带,失声哭了。
She let her arm fall, dropped the belt, and burst into tears.
分手时,她由于痛苦而大哭失声。
想想再也见不到她了,他失声痛哭。
我靠在隔间上,失声痛哭。
那不幸的消息使她震惊,她失声痛哭了。
我嗓子失声了,体重增加了大概30磅之多。
I had lost my voice and put on a lot of weight, about thirty pounds.
在为儿子的死提供证据时,他两次失声痛哭。
He broke down twice when giving evidence on his son's death.
苏珊绝望地失声痛哭。
他正在看一部情景喜剧,并不时地失声笑出来。
He was watching a sitcom laughing quietly from time to time. She asked.
在最左端,一位妇女怀抱夭折的孩子,失声痛哭。
On the far left, a woman holds her dead child and howls in pain.
一位遇难者的亲属失声痛哭,一名保安在一边观看。
A security guard watches as a relative of a fire victim breaks down.
一阵失声哀号,犹如灵魂穿过地狱入口时发出的声音。
There was a 42)wail, the sound of a soul passing between the 43)portals of Hell.
丢了孩子的母亲双膝跪倒,吻著这块地面,失声痛哭。
The bereaved mother fell upon her knees and kissed the spot, lamenting.
爸爸说,随后泪水从我们的眼睛里涌了出来,爸爸也失声痛哭。
Father said, astears streamed down our eyes and Father even started crying.
如果你再三地失声,那就太可怕了,因为你总隐隐担心它没法复原。
When you lose yours repeatedly, it's frightening, because there's always the lurking fear that it won't come back.
就在他生命的最后一刻,母亲走进来,失声痛哭地告诉他,她爱他。
Somewhere near the end, Mother came in and saw him, burst into tears, and told him she loved him.
看到妈妈在哭,她想安慰几句,但是她发现自己说不出话来,她失声了。
See mother crying, she wants a few words of comfort, but she found herself speechless, she cried.
哈罗德五世国王在电视上失声痛哭,他告诉一名听众,“自由会战胜恐惧。”
The beloved King Harald V cried openly on TV, telling an audience, “Freedom will conquer fear.
如果你在丛林中与熊遭遇,尽量不要惊慌失措或失声尖叫,更不要转身而逃。
IF you meet a bear in the woods, try not to panic or scream; on no account should you turn your back and run.
黑暗的蜘蛛巢穴里伸出来的一条蜘蛛腿会把哪怕最勇敢的野生动物爱好者吓得失声尖叫。
The sight of incey wincey's legs poking out of a dark spidery lair can send even the toughest wildlife enthusiast screaming for the hills.
我会一边听着约翰·丹佛的吟唱,一边失声痛哭—这歌声勾起的回忆是我已然失去的一切。
I would hear John Denver singingand cry—it reminded me of all I had missed.
我会一边听着约翰·丹佛的吟唱,一边失声痛哭—这歌声勾起的回忆是我已然失去的一切。
I would hear John Denver singingand cry—it reminded me of all I had missed.
应用推荐