这个会议大厅配有五种语言的同声传译设备。
The conference hall is provided with facilities for simultaneous interpretation in five languages.
在做同声传译时,你几乎是在对方开始说话时就开始翻译。
With simultaneous interpreting, you start translating almost as soon as the other person starts speaking.
我的意思是,你可以把你的工作分为两种截然不同的方法——同声传译和交替传译。
I'm right in saying you can divide what you do into two distinct methods—simultaneous and consecutive interpreting.
同声传译在我看来是更加困难的,它需要在说话者说话的时候把他们的话或多或少地翻译成另一种语言。
Simultaneous interpreting, putting someone's words into another language more or less as they speak, sounds to me like the more difficult.
他们全都异口同声地唧唧喳喳起来。
她同声名狼藉的弟弟斯蒂芬一起度过了这个傍晚。
“我多么希望我今天能做些不一样的事情,”双胞胎异口同声地说。
"How I wish I could do something different today," said the twins with one voice.
人们欢呼起来,异口同声地重复着孩子说过的话。
The people burst forth in a glad shout, repeating with one voice what the child had said.
“噢,那是医生——那是我的老医生。”父亲和女儿异口同声地说。
"Oh, that was the doctor—That was my old doctor," exclaimed father and daughter at the same time.
同声传译人员使用耳机和麦克风来实现传译。
Those who specialize in simultaneous interpretations do so with the use of an ear piece and a microphone.
同声传译需要高度的集中和灵活性。
Interpreting simultaneously requires a great deal of mental concentration and agility.
“还是英文版版。”她们异口同声。
孩子们异口同声地喊道:“星期一!”
老师们异口同声地称赞他。
“是烟雾探查器,”他们异口同声地说。
“是烟雾探查器,”他们异口同声地说。
异口同声——有一刻沉默。
Saying the Same ThingSimultaneously – There is a moment of silence.
就算是专业人士也要和另一名同声传译员进行合作。
Even professionals have to work in tandem with another simultaneous interpreter.
当他走进城时,所有人都来迎接他,他们异口同声呼唤他。
And when he entered into the city all the people came to meet him, and they were crying out to him as with one voice.
近年来,当官阶稍低的官员们开记者招待会时,同声传译也是寻常之事。
Simultaneous translation has become more common in recent years when lesser officials give press conferences.
姚明!”9 岁的沈周军,郭铭泽,刘志和异口同声地喊道。
Yao Ming!" nine-year-olds Shen Zhoujun, Guo Mingze and Liu Zhihe all shouted in unison.
“尽早无核化”的标题又出现在各报纸的头版来赞颂本周的共同声明。
“Early denuclearisation” was restated as a headline goal in this week's accord.
同声传译员们通过耳机收听演讲,然后通过麦克风准确的把内容翻译出去。
The UN Interpreter hears the speech through an ear piece, and then translates exactly what he hears through the microphone.
同声传译员们通过耳机收听演讲,然后通过麦克风准确的把内容翻译出去。
The UN Interpreter hears the speech through an ear piece, and then translates exactly what he hears through the microphone.
应用推荐