作为一位母亲,说那样的话太刻薄了。
对你的小弟弟不要如此刻薄。
我不喜欢那种人们喜欢对别人刻薄的气氛。
I didn't like the general atmosphere in which people like being mean to each other.
妈妈,妈妈,城堡里面有一个卑鄙刻薄的巨人。
他对别人很刻薄。
在另一家公司,工人们不停地抱怨出故障的供暖系统,但老板们太忙或太刻薄,对此无动于衷。
In another firm the workers were constantly complaining about the malfunctioning heating system, but the owners were too busy or too mean to do anything about it.
在另一家公司,工人们不停地抱怨出故障的供暖系统,但老板们太忙或太刻薄,对此不予置喙。
In another firm the workers were constantly complaining about the malfunctioning heating system, but the owners was too busy or too mean to do anything about it.
长期的经济停滞或衰退几乎总是使社会变得更加刻薄、更缺乏包容性,通常还会阻止或逆转权利和自由的进步。
Lengthy periods of economic stagnation or decline have almost always left society more mean-spirited and less inclusive, and have usually stopped or reversed the advance of rights and freedoms.
他说了一句刻薄的话评论她的体重。
他那刻薄的话语使她感到深受伤害。
他对自己的刻薄言辞感到后悔。
“那是你的问题。”她刻薄地说。
他对媒体的刻薄抨击没完没了。
The vitriol he hurled at members of the press knew no bounds.
“早干什么去了!”我母亲刻薄地说。
他始终无法忍受评论界对他的刻薄抨击。
我讨厌我父亲。他吹毛求疵,刻薄无情。
对不起。我知道我在电话里说得太刻薄了。
她受到了刻薄的嘲弄。
他相当刻薄地说,来看我还不如去干别的事。
He said, rather hurtfully, that he had better things to do than come and see me.
他粗鲁的风趣和刻薄的评论是采访者的噩梦。
His abrasive wit and caustic comments were an interviewer's nightmare.
她是个刻薄的老泼妇。
他开玩笑地损了一下她的长相,言语很是刻薄。
他天生不会刻薄。
布勒的世界里已出现了一种恶意、刻薄的幽默感。
A wicked, mordant sense of humour has come to the fore in Blur's world.
他说话尖酸刻薄。
说了许多刻薄话。
我妈妈会气得脸通红,然后跌跌不休地说些刻薄话。
My mother would go red in the face and spout bitter recriminations.
两周前的一份周日报纸上刊登了一篇对他进行尖酸刻薄攻击的文章。
There was a vicious and vitriolic attack on him in one of the Sunday newspapers two weeks ago.
这位老太太还是这么脾气暴躁,为人刻薄,但至少她已经同意了此次拜访。
The old lady was still being ornery, but at least she had consented to this visit.
这个作家的姐姐和哥哥们也对她很刻薄。
应用推荐