充分就业好像依然是遥遥无期。
伊朗对外部世界而言依然是个谜。
毒瘾在我们家依然是个有些忌讳的话题。
The topic of addiction remains something of a taboo in our family.
经济气候依然是不确定。
房地产依然是买方市场。
在向民主过渡的时期他将依然是国家首脑。
He will remain head of state during the period of transition to democracy.
该音乐节依然是新秀展示才华的宝贵机会。
他记忆中的她依然是他多年以前认识的那个活泼的少女。
He still remembered her as the lively teenager he'd known years before.
美国军队继续驻留在韩国领土依然是令这些学生极其恼怒的事情。
The continuing presence of American troops on Korean soil remains a very sore point with these students.
她以前是,现在依然是极其好交际,喜欢跳舞、打高尔夫、打网球、滑冰和骑自行车。
She was, and remained, extremely sociable, enjoying dancing, golf, tennis, skating, and bicycling.
她依然是那个老样子。
他一直学识渊博。编纂的收藏家标记目录依然是经典。
He was always a scholar. His catalog of collectors' marks is still a classic.
为适应特定的生活方式,部分品种的蝙蝠更多地使用听觉,而非视觉,但它们的眼睛依然是看得见的。
Some species use their sense of hearing more than their eyes as a matter of adaptation to a particular lifestyle, but their eyes are still functional.
我们曾经患难与共,现在依然是好友。
We'd been to hell and back together and we were still good friends.
这种成见即使是积极的也依然是成见,因而是不可取的。
That this is a positive stereotype makes it no less a stereotype, and therefore unacceptable.
最近几次爆发的霍乱是一个适时的提醒,该疾病依然是个严重的健康危害。
The recent outbreaks of cholera are a timely reminder that this disease is still a serious health hazard.
今天我依然是一名旅行作家。
我在想,你可以整年都和我们住在一起,并且依然是个艺术家。
I was thinking you could live with us all year round and still be an artist.
有工具的蠢货依然是蠢货,但是是更危险的蠢货!
我想是他的长相,他的演技,他短暂的一生,也许还有他在电影中扮演的角色类型让他今天依然是个传奇。
I guess his looks, his acting ability, his short life, and maybe the type of character he played in his movies made him the legend he still is today.
无论它叫什么名字,这里依然是个与众不同的地方。它拥有一种神奇的能力,能把自己编织进所有靠近者的梦乡。
No matter what it is called, this place is still different. It possesses a magical ability to weave itself into the dreamland of all those close to it.
但鳕鱼依然是餐桌上最好的选择。
然而他们的心却依然是英国的。
除了上述之外,城市依然是个问题。
足球依然是他的主要爱好。
然而,这依然是一种希望。
话虽如此,可别忘了他们依然是东部之王!
持续性依然是个大问题。
所以依然是一场冒险。
所以依然是一场冒险。
应用推荐