采取外交手段胜于诉诸战争。
数世纪以来,否决已经成为一种传统的外交手段。
The veto has been a traditional instrument of diplomacy for centuries.
他擅长于通过计谋和外交手腕赢得他用武力无法得到的东西。
He knew how to win by craft and diplomacy what he could not gain by force.
那些因为某些需要得带手机的学生必须取得父母和老师的同意,并且必须在上课期间上交手机。
Those who require their phones for some need must get their parents' and teachers' approval and must hand their phones over during class time.
第二语言教师最重视的社交手势往往是两种文化中形式相同但意义不同的手势。
Among the kinds of social gestures most significant for second-language teachers are those which are identical in form but different in meaning in the two cultures.
在美国,如同在其他地方一样,在促进和平与稳定方面,几乎没有外交手段比接纳国际学生来得更有效。
In America as elsewhere, few instruments of foreign policy are as effective in promoting peace and stability as welcoming international university students.
两个摔交手扭在一起。
他不能和我们的巡洋舰交手。
也许明年他们又将继续交手。
费德勒和他的竞争对手们在多个比赛中交手。
Because as much as Federer is adding to his game, so are his closest rivals.
双方在英超联赛交手18次,从未有过平局。
In 18 Premier League meetings between the two, there has never been a draw.
曼联希望在下周五的抽签中能与拥有C罗的皇马交手。
United would have expected to be lined up against Ronaldo in the quarter-final draw next Friday.
我非常钦佩他,能在周日与他交手是我的幸运。
I have great admiration for him. I am lucky to face him on Sunday.
每年各队互相交手一次,主场则是每年轮换一次。
Each team plays each other once, with home advantage alternating on a yearly basis.
能和世界级高手交手,丁俊晖说自己感到很幸运。
Ding Junhui said he felt lucky to have the chance to play against world-class opponents.
他们在伯纳乌29次和皇马交手,只取得过两次胜利。
They have faced the Madridistas 29 times at the bernabeu, winning only twice.
我曾多次和他交手,但我觉得这是他表现得最棒的一次。
I've played him on many occasions, but I think this was the best I've seen him.
当然,我真奇怪空手道和柔道队员在摔交手面前竟不堪一击
B:Yes, of course. And I'm amazed the those karate and judo boys were so heplless before the wrestlers.
温格的球队近五次在联赛和杯赛中与中部球队交手取得全胜。
Arsene Wenger's side have won their last five league and cup meetings with the Midlands men.
谈到与霍华德的交手,姚明说:“嘿,我并不担心与霍华德交手。
"Hey, I'm not down about that," he said of the matchup with Howard.
在奥斯曼帝国的漫长历史上,土耳其与俄罗斯多次交手,战况惨烈。
THROUGH the long Ottoman era, Turks and Russians fought many bloody wars.
这是我们这个赛季第一次与欧洲球队交手的机会,它使我们感到愉快。
It was the first European opportunity we had this season, it always makes us happy.
不过几次交手谢尔曼就彻底打败胡德大军,并于1864年九月拿下亚特兰大。
Sherman soundly defeated Hood in several engagements and occupied Atlanta early in September 1864.
尽管与纳达尔的交手记录以8-17落后,但费德勒始终坚持,他总是期待挑战。
The Swiss insisted that, despite a losing 8-17 record against Nadal, he always looks forward to the challenge.
每队同每个对手交手2次,2006年之后扩为3次。胜场得4分,平局得2分。
Each team plays each other three times, expanded from two in 2006, with four points for a win and two for a draw.
过去与伊朗战术有交手经验的人士认为,这份新协议的时机和条件都令人深深怀疑。
To those with past experience of Iran's tactics, both timing and terms of the New Deal look deeply suspect.
事实就是这样,在那么多年我和菲利普比赛中的交手后,我们今年将继续有赛道上的对抗。
After so many years of course I have battled with Felipe. It's the way it is - and we'll keep having these fights.
但是自从纳达尔在他们七次大满贯决赛的交手中第五次将其打败,费德勒需要另辟蹊径了。
But since Nadal has now beaten him in five of their seven grand slam final meetings, Federer needs to explore new avenues.
但是自从纳达尔在他们七次大满贯决赛的交手中第五次将其打败,费德勒需要另辟蹊径了。
But since Nadal has now beaten him in five of their seven grand slam final meetings, Federer needs to explore new avenues.
应用推荐