那些因为某些需要得带手机的学生必须取得父母和老师的同意,并且必须在上课期间上交手机。
Those who require their phones for some need must get their parents' and teachers' approval and must hand their phones over during class time.
第二语言教师最重视的社交手势往往是两种文化中形式相同但意义不同的手势。
Among the kinds of social gestures most significant for second-language teachers are those which are identical in form but different in meaning in the two cultures.
在美国,如同在其他地方一样,在促进和平与稳定方面,几乎没有外交手段比接纳国际学生来得更有效。
In America as elsewhere, few instruments of foreign policy are as effective in promoting peace and stability as welcoming international university students.
两个摔交手扭在一起。
与凯尔特人交手两次,对他们的印象?
费德勒和他的竞争对手们在多个比赛中交手。
Because as much as Federer is adding to his game, so are his closest rivals.
曼联希望在下周五的抽签中能与拥有C罗的皇马交手。
United would have expected to be lined up against Ronaldo in the quarter-final draw next Friday.
杂交手术:心脏介入医生和心外科医生的未来?
The hybrid suite: the future for percutaneous intervention and surgery?
能和世界级高手交手,丁俊晖说自己感到很幸运。
Ding Junhui said he felt lucky to have the chance to play against world-class opponents.
他们在伯纳乌29次和皇马交手,只取得过两次胜利。
They have faced the Madridistas 29 times at the bernabeu, winning only twice.
你知道良好的社交手段意味着消息灵通、支持与协同。
You know good networking means staying well informed, support and synergy.
我曾多次和他交手,但我觉得这是他表现得最棒的一次。
I've played him on many occasions, but I think this was the best I've seen him.
当然,我真奇怪空手道和柔道队员在摔交手面前竟不堪一击
B:Yes, of course. And I'm amazed the those karate and judo boys were so heplless before the wrestlers.
温格的球队近五次在联赛和杯赛中与中部球队交手取得全胜。
Arsene Wenger's side have won their last five league and cup meetings with the Midlands men.
我曾渴望与德国人交手,但当时需要更多的时间进行恢复。
谈到与霍华德的交手,姚明说:“嘿,我并不担心与霍华德交手。
"Hey, I'm not down about that," he said of the matchup with Howard.
阿根廷在世界杯上与欧洲球队的近17次交手中,仅取得了4场胜利。
Argentina have won only 4 of their last 17 World Cup meetings with European sides.
当您的房租从国外电汇过来时,要求的数量通常要因交手续费而减少。
When your rental is wired from overseas, the requested amount will usually be decreased by the wiring charge.
不过几次交手谢尔曼就彻底打败胡德大军,并于1864年九月拿下亚特兰大。
Sherman soundly defeated Hood in several engagements and occupied Atlanta early in September 1864.
尽管与纳达尔的交手记录以8-17落后,但费德勒始终坚持,他总是期待挑战。
The Swiss insisted that, despite a losing 8-17 record against Nadal, he always looks forward to the challenge.
每队同每个对手交手2次,2006年之后扩为3次。胜场得4分,平局得2分。
Each team plays each other three times, expanded from two in 2006, with four points for a win and two for a draw.
过去与伊朗战术有交手经验的人士认为,这份新协议的时机和条件都令人深深怀疑。
To those with past experience of Iran's tactics, both timing and terms of the New Deal look deeply suspect.
事实就是这样,在那么多年我和菲利普比赛中的交手后,我们今年将继续有赛道上的对抗。
After so many years of course I have battled with Felipe. It's the way it is - and we'll keep having these fights.
但是自从纳达尔在他们七次大满贯决赛的交手中第五次将其打败,费德勒需要另辟蹊径了。
But since Nadal has now beaten him in five of their seven grand slam final meetings, Federer needs to explore new avenues.
不管是什么人,来到这种林子里和工人交手,要是他想要取胜,就得按印第安人的办法行事。
Whoever comes into the woods to deal with the natives, must use Indian fashions, if he would wish to prosper in his undertakings.
在他们的上次交手——美网半决赛上,德约科维奇在两盘落后的局面下挽救两个赛点而击败费德勒。
In their last meeting, Djokovic saved two match points as he came from two sets down to beat Federer in the US Open semi-finals.
在他们的上次交手——美网半决赛上,德约科维奇在两盘落后的局面下挽救两个赛点而击败费德勒。
In their last meeting, Djokovic saved two match points as he came from two sets down to beat Federer in the US Open semi-finals.
应用推荐