-
这消息一宣布,立即乱成一片。
Pandemonium broke out when the news was announced.
《牛津词典》
-
咱们一次全力处理一个问题。
Let's attack one problem at a time.
《牛津词典》
-
她和她妈妈长得一模一样。
She's a carbon copy of her mother.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
一丸即可净化一升水。
One tablet will purify a litre of water.
《牛津词典》
-
蛇一年蜕一次皮。
The snake sheds its skin once a year.
《牛津词典》
-
一瓶啤酒$2.20是一般价位。
$2.20 for a beer is average.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他一点儿都不喜欢一对一的交谈。
Talking one-on-one with people is not his idea of fun.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
那条街一定是一直在一个斜坡上。
The street must have been on a slope.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
那一刻她第一次感到一阵焦虑。
At that moment she felt the first twitch of anxiety.
《牛津词典》
-
他嘴唇微微一颤,露出一丝笑意。
His mouth quivered in the suspicion of a smile.
《牛津词典》
-
丑闻一传开,舆论一片哗然。
There was a public outcry when the scandal broke.
《牛津词典》
-
一声巨响之后顿时一片混乱。
There was a loud bang and then all hell broke loose.
《牛津词典》
-
请给我一版一等邮票,好吗?
Can I have a book of first class stamps please?
《柯林斯英汉双解大词典》
-
乔一动不动,仿佛一座石头雕像一样。
Joe remained immobile, as if he had been carved out of stone.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们一定要找个时间聚一下。
We must get together sometime.
《牛津词典》
-
她一蹦一跳就顺着马路跑了。
She gave a skip and a jump and was off down the street.
《牛津词典》
-
他一直强烈反对这一主张。
He had been vehement in his opposition to the idea.
《牛津词典》
-
我想把这一思想深化一步。
I'd like to take this idea a step further.
《牛津词典》
-
她一边干活一边颤声高唱。
She warbled as she worked.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
书籍一本一本地摞在一起。
Books were piled on top of one another.
《牛津词典》
-
他们有一位管家、一位厨师和一位女仆。
They had a butler, a cook, and a maid.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
一长列服务生端着一盘一盘饭菜出现了。
A procession of waiters appeared bearing trays of food.
《牛津词典》
-
她一边说一边压低了嗓音。
Her voice lowered as she spoke.
《牛津词典》
-
一套理论应当内在一致。
A theory should be internally consistent.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她一点一点地付给我钱,而不是一次付清。
She paid me in dribs and drabs, not all at once.
《牛津词典》
-
她一边品酒,一边沉思。
She sipped her wine reflectively.
《牛津词典》
-
一看账单我吃了一惊。
I got a surprise when I saw the bill.
《牛津词典》
-
我要一个和你一样的。
I'd like one the same as yours.
《牛津词典》
-
他说得跟我一模一样。
He spoke exactly like I did.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们不能一直在一起。
We can't be together all the time.
《柯林斯英汉双解大词典》