Yet here they are, alive and well.
但它们现在还在,并且存活的很好。
She would never... Yet here we are.
她永远不会…事已至此。
And yet here they were, in his arms.
而现在,她们就在这儿,在他的怀中。
可是如今你却到这儿来了。
Yet here pretensions meet hard reality.
然而自负遇到了残酷的事实。
Future means a time that is not yet here.
未来是指还未到来的时刻。
然而,现在就是这样。
And yet here we are at the start of a new season.
并且我们现在有处于一个新赛季的开始。
Yesterday is a history, tomorrow is not yet here.
昨天已成历史,明天还未到来。
Yet here the prospects seem again to be turning bleak.
然而,这种希望之光再次暗淡下来。
Yet here she is tonight, the skank, testing me, testing me.
可是她今晚来了,这个丑八怪,考验我,考验我。
What I see is not possible. And yet here it is, in my hands.
我不相信这是事实,但是,真相就在我手里。
Yet here it was, cropping up in his own honorific declaration.
现在它又出现在对他自己表示尊敬的宣言上。
Yet here are two nations acting like living caricatures of themselves.
而这两个国家的人却表现得活像他们自己的讽刺漫画。
I can't even imagine two mornings each week to myself. Yet here it is.
我甚至不能想象自己每周的这两个早晨,虽然它就是这样的。
Yet here, surprisingly enough, is where we get to some real reasons for optimism.
尽管很让人惊讶,这一点却是我们能够乐观的理由。
Yet here he is, big as life, licking his white PAWS and rolling around-amazing job!
请相信我以前从来没见过他!可他就在那里,像真的一样大小,舔自己的白爪子,还滚来滚去——真是栩栩如生!
"And yet here you sit. " There was a trace of disbelief in his voice; he raised one eyebrow.
“你居然还敢坐在这里。”他的声音里有点难以置信的味道。他挑起一侧眉头。
He felt that Dobby deserved just as grand a funeral, and yet here the elf lay between bushes in a roughly dug hole.
他觉得多比也应该得到那样盛大的葬礼,然而小精灵却躺在灌木丛间一个草草掘成的土坑里。
The man had eluded capture for eight years; yet here he was, holding forth on video, with a CIA informant seated at his feet.
这个人八年中一直在躲避追捕;现在在这里发现了他的踪迹。视频中他正在滔滔不绝地讲话,而CIA的线人坐在他脚边。
Yet here we are in the second decade of the 21st century, living in the very future we tried to imagine when we were young so many years ago.
现在我们进入了21世纪的第二个十年,生活在一个未来,一个许多年前当我们年轻时曾试图想象过的未来。
Yet here she was in her doctor's office in the US with the baby's biological mother, both brought together by a terrible error at a fertility clinic.
然而她这会儿和孩子的亲生母亲一起坐在她的美国医生的办公室里,她们两个被这个生育诊所的一个严重错误绑在了一起。
The stories contain no sugarcoating and are frequently grim in theme, and yet here and there one encounters the stubborn persistence of humanity’s best qualities.
杨的故事外面没有包上糖衣,主题通常沉重残酷,但是人们在书中不时会看到最美的人性在做最顽强的坚持。
Myanmar has, over the past 20 years, developed an extremely close relationship with China, and yet here again was a case of America reasserting its influence in the region.
过去20年当中,缅中两国关系紧密至亲,但当下美缅恢复建交则成为美国努力在该地区重新找回影响力的又一事例。
Yet here in Washington there seems to be no clear plan for an endgame in Libya, not even a notion of what to expect. Even normally hawkish Republicans are expressing concern.
然而在华盛顿这边,似乎在决战利比亚当前并没有明确的计划,甚至没有一个预期的概念,甚至是通常强硬的共和党所表现出的关注。
Yet here we stand: Facebook is one of the most valuable websites on the Internet, Zuckerberg is one of the world’s youngest billionaires, and MySpace… let’s not pick on them.
然而我们不得不承认:Facebook是互联网上最有价值的网站之一,扎克伯格也是全球最年轻的亿万富翁之一,而MySpace……不提也罢。
Method chaining works best for the creation of simple data objects, yet here I'm using it both for the setter methods on Appointment and in AppointmentCalendar to start the method chain.
方法链接对于简单数据对象的创建最有效,但是这里我同时为Appointment上和AppointmentCalendar中的setter方法启用方法链接。
Method chaining works best for the creation of simple data objects, yet here I'm using it both for the setter methods on Appointment and in AppointmentCalendar to start the method chain.
方法链接对于简单数据对象的创建最有效,但是这里我同时为Appointment上和AppointmentCalendar中的setter方法启用方法链接。
应用推荐