梅格在附近的一个家庭教四个孩子,而乔则帮助她非常富有的姑妈马奇。
Meg teaches four children in a nearby family, while Jo helps her grand-aunt March, who is very rich.
有一两次,马奇看见了他刷子的白色尖头,或是他在深草丛中的红色影子,她便朝他开火。
Once or twice March had caught sight of the white tip of his brush, or the ruddy shadow of him in the deep grass, and she had let fire at him.
《小妇人》是美国作家的一部小说,出版于1868年。小说讲述了梅格、乔、贝丝和艾米·马奇四个姐妹从童年到成年的故事。
Little Women is a novel by an American writer, which was published in 1868. The novel follows the lives of four sisters — Meg, Jo, Beth, and Amy March from childhood to womanhood.
那个角色由17岁的英国人简·马奇扮演。
奥尔科特对女权很感兴趣,通过马奇家的四姐妹,她探索了那个年代做女人的四种不同方式。
Alcott was interested in women's rights and through the four March sisters, she explored four different ways of being a woman in those days.
这部小说讲述了马奇家的四姐妹——梅格、乔、贝丝和艾米的生活,并基于作者自己在美国内战(1861-1865)期间与三姐妹一起成长的经历写成。
The novel follows the lives of the four March sisters—Meg, Jo, Beth and Amy—and is based on the writers own experiences of growing up with her three sisters during the American Civil War(1861-1865).
马奇亚维利总结:“这种景象的残暴,让人们立刻感到满足和震惊。”
"The ferocity of this spectacle," Machiavelli concludes, "left the people at once satisfied and stupefied."
“但是她不产奶”马奇插嘴反驳道。
马奇对他笑了笑,心想这个人实在是太幽默了。
马奇亚·维利是创始人,发明人,他发明了现代国家。
Machiavelli is the founder, the discoverer, the inventor of the modern state.
谁是马奇亚·维利,除了是一名原型非武的先知之外?
你应该在14岁的时候读《米德尔·马奇》,然后在23岁重读一遍。
Because Middlemarch should be read when you're 14. And again when you're 23.
希利博士的同事,肿瘤科医师罗伯特·马奇称,费勒的年龄对他不利。
His colleague, medical oncologist Robert Maki, said Feiler's age was not in his favor.
娇不太喜欢马奇阿姨,但爱老太太的房子,尤其大图书室里几百本书。
But she loves the older woman's house, especially the large library with hundreds of books. This is how Alcott writes about this place.
我们想要的防卫手段,并不是马奇诺防线那样的东西,而更像是运动战。
The kind of defence we want is not something akin to the Maginot Line, but more like manoeuvre warfare.
娇的工作之一就是帮助一个家庭成员,一位老太太,大家叫她马奇阿姨。
One of Jo's jobs is to help a family member, an old woman called Aunt March. Jo does not really like Aunt March.
我是一个不错的商人,一个以诗歌为生的商人,我追求实用,亲爱的马奇。
I am a beauty-merchant, a trader in song, and I pursue utility, dear Madge.
也就是说发现了全新的大陆,全新的世界,属于马奇亚·维利的全新世界。
That is to say, discover an entirely new continent, a new world, so to speak, the new world of Machiavelli.
而有些美国女性正是在阅读完娇·马奇如何在《小女子》里成为作家后决定成为作家的。
And, some American women say they decided to become writers after reading how Jo March became a writer in "Little women".
马奇对斯基夫米勒的吸引力消失了,眼前这个漂亮的女人一下子走出了他的视野。
Skiff Miller's abstraction disappeared. The pretty woman before him passed out of his field of vision.
美国马萨诸塞州一名59岁的男子詹姆斯·马奇成为美国第2宗面部成功移植个案。
James Maki, 59, from Massachusetts, has become the 2nd face transplant recipient in the us.
马奇说道:“还要换一些约翰逊太太的美妙的牛奶,你知道,明天就是下个月了。”
"And into beautiful milk from Mrs. Johnson's beautiful cow," Madge added. "To-morrow's the first of the month, you know."
也就在这个论点上,马奇亚·维利推出他的著名区别定义,介于武装与非武先知之间。
And it is here that Machiavelli introduces his famous distinction between armed and unarmed prophets.
正如奥吉尔和马奇所说,商学院几乎都被要求在基本知识和实用知识之间达到一种平衡。
As Augier and March put it, schools are almost required to talk about a balance between fundamental and practical knowledge.
我昨天上网查了一下,发现一本谈马奇亚·维利的新书,内容并无让我感到太惊奇之处。
I was checking the web yesterday and I found a new book about Machiavelli, which none of these every fail to surprise me.
我们持续提出相同的问题,就像柏拉图,马奇亚维利,贺伯斯,及其它人当时提出时一样。
We continue to ask the same questions that were asked by Plato Machiavelli Hobbes and others.
我们持续提出相同的问题,就像柏拉图,马奇亚维利,贺伯斯,及其它人当时提出时一样。
We continue to ask the same questions that were asked by Plato Machiavelli Hobbes and others.
应用推荐