关于东盟的兄弟之谊就言尽于此。
你们得不到同志之谊,得不到鼓励。
华谊兄弟北京总部。
有人说:“这是华校生重视同窗之谊的表现”;
"It shows that the Chinese-educated value the friendships of fellow students. ";
我们动物要团结一致,在战斗中要有纯洁的同志之谊。
And among us animals let there be perfect unity, perfect comradeship in the struggle.
胡谊教授指出,这种优势并不存在于朋友或陌生人之间。
This edge was not present between friends or strangers, noted Hu.
山东泽谊自控技术有限公司将与您诚挚合作,共创未来。
Shandong Zeyi Automation Technology co., Ltd sincerely hope to establish cooperation relationship with you, and to create the future altogether.
胡谊教授指出,这种优势并不存在于朋友或陌生人之间。
This edge was not present between friends or strangers, noted 2 Hu.
华谊将与东方传奇联合制作电影,并负责其在中国的发行。
Huayi will co-produce movies with Legendary East and take charge of their distribution in China.
据胡谊教授表示,研究对象按动态关系分为:情侣,朋友和陌生人。
According to Hu, the pairs of research subjects were divided by relationship dynamic: lovers, friends and strangers.
很多年轻人没有这样礼节的意识,所以说,你应该尽地主之谊买单。
Many young people are unaware of the etiquette that says you should treat your hosts to a meal.
我们会对外国友人一尽地主之谊,并且我们有信心欢迎他们并使他们高兴。
We will devote the full friendship to the foreign friends, and we are confident to welcome them and make them happy.
这个项目是华谊兄弟传媒公司近年来与好莱坞进行的第二次大型合作项目。
The project marks Huayi Brothers' second major co-production deal with Hollywood in recent years.
华谊兄弟,去年中国最成功的工作室之一,也加入了抢招好莱坞人才的行列。
Huayi Brothers, one of China's most successful studios last year, has also joined the rush to recruit Hollywood talent.
介绍了上海化工园区和华谊集团两家化工企业为实施循环经济所作的实践与探索。
The article introduces the practice and exploration of Shanghai Chemical Industry Park and Huayi Group in developing circular economy.
华谊兄弟25日宣布,公司去年净利润同比增长近两成,并计划今年上映8部电影。
Huayi Brothers saw its net profit jump nearly 20% year-on-year in 2009, with 8 movies planned to hit screens this year, it announced Thursday.
华谊兄弟总裁王中磊说,电影业的全球化推动了工作室寻求世界一流的人才和公司合作。
Wang Zhonglei, the president of Huayi Brothers, says that globalization of the movie industry has pushed the studio to seek world-class talent and companies.
华谊兄弟称,这些网站未经许可,就擅自播放《集结号》、《非诚勿扰》等该公司出品影片。
The company claims some of its movies, such as "Assembly" and "If You Are the One," were broadcast on the sites without authorization.
目前,我们与腾讯在五个行业中有所交流,包括电影,电视剧及人才机构。华谊副总裁胡说。
"At present, we do have some communications with Tencent in five areas including movies, TV dramas and talent agencies," said Hu Ming, deputy-president of HBMC.
冯小刚去年九月成立了电影工作室东阳美拉传媒,两个月后其70%的股份被华谊兄弟收购。
Feng set up a film studio Dongyang Meila last September and 70 percent of the stakes in it was acquired by Huayi Brothers two months later.
也难怪华谊兄弟公司在去年就宣布未来五年时间内将在全国各地新建15座巨型影院的宏伟计划。
No wonder Huayi Brothers announced plans last year to build 15 megaplexes over the next five years.
家里还要有婴儿的笑声、妈妈的歌声、爸爸的力量、爱的温暖、幸福的眼神、善意、忠诚和同志之谊。
It is the laugh of a baby, the song of a mother, the strength of a father, warmth of loving hearts, lights from happy eyes, kindness, loyalty, and comradeship.
在首个交易日,这家公司的股票便上涨148%,使得华谊兄弟制片公司的市值一举超过15亿美元。
On opening day, the company's stock rose 148%, putting the value of the production house at more than $1.5 billion.
程度补语的研究范围是张谊生所划分的程度补语当中《汉语水平词汇等级大纲》上收录的19个词语。
The research range of complement of degree covers 19 words listed in the same book and divided by Yisheng Zhang.
中国最大的私营电影制片公司,华谊兄弟传媒集团的总裁王中军,说盗版已经是经商环境的一部分了。
Wang Zhongjun, the chairman of China Huayi Brothers Media Group, the largest private movie production company in China, said piracy was part of the environment.
中国最大的私营电影制片公司,华谊兄弟传媒集团的总裁王中军,说盗版已经是经商环境的一部分了。
Wang Zhongjun, the chairman of China Huayi Brothers Media Group, the largest private movie production company in China, said piracy was part of the environment.
应用推荐