宁波大学外语学院院长范谊也表示同意。
Fan Yi, director of Ningbo University's foreign language school, agreed.
如果你到邵阳的话我肯定会尽地主之谊。
血谊兄弟—现实?幻想?
衷心感谢贾院长、杨老师等对王瀚谊的关爱!
人开始急了,但仍是等,口念朋谊宾馆不久就到了。
I started feeling anxious but stayed on, thinking the Friendship Hotel would appear soon.
吉姆,咖啡在厨房里,你能尽主人之谊招待一下吗?
The coffee is in the kitchen, Jim; will you do the honours and serve it?
语用等效翻译的原则是解决谊矛盾的有效方法之一。
The principle of pragmatic equivalent translation is an effective approach to solve this problem.
开会之后,晚上我做东为导演洗尘,一尽地主之谊。
After the meeting I had to properly welcome the director at night and play a good host.
最后通过一个算例说明了谊方法的实用性和有效性。
Finally, a numerical example is given to show the feasibility and effectiveness of the method.
此项研究是由华东师范大学胡谊教授的研究团队负责进行的。
The research was conducted by Professor Hu Yi's team at East China Normal University.
此项研究是由华东师范大学胡谊教授的研究团队负责进行的。
The research was conducted by Professor Hu Yi 'steam at East China Normal University.
传奇公司和华谊公司的经理将完全控制电影开发与批准委员会,刘说。
Legendary and Huayi executives will control the film development and approval committees "completely," Lau said.
毫无疑问,在这样一个特殊的场合,他这么做就是为了一尽地主之谊。
He did this no doubt in a spirit of hospitality befitting a very special occasion.
毫无疑问,在这样一个特殊的场合,他这么做就是为了一尽地主之谊。
He did this no doubt in a spirit of hospitality befitting a very special occasion.
应用推荐