他们的友善态度只不过是装出来的。
她并不爱他,虽然她装出爱的样子。
他沉下脸来,装出一副严厉的样子。
安娜试图装出感兴趣的样子。实际上她都厌烦透了。
Anna tried to look interested. Actually, she was bored stiff.
在接下来的180天里,无论晴雨,戴尔都穿着不同的服装出现在那里。
For the next 180 school days, rain or shine, Dale appeared there in a different costume.
撒旦用这个秘密装出神秘的样子来编织它的骗术。
Satan uses this secret to make a mysterious look to weave its deception.
如果他说起它,我们就得——我们就得尽量装出高兴的样子。
If he says anything about it we mun—we mun try to look cheerful.
两个孩子吃了一惊,面面相觑,然后都装出一副倾听的样子。
The boys started, glanced at each other, and then each assumed a listening attitude.
大家都知道——那个寡妇也知道,尽管她竭力装出一副不知道的样子。
Everybody knows--the widow, too, for all she tries to let on she don't.
“也许——也许我是虚胖,有点发烧。”柯林说,装出一副沮丧、忧郁的样子。
"Perhaps—perhaps I am bloated and feverish," said Colin, assuming a discouraging air of gloom.
说到这里,没心没肺的托德不禁暗笑起来,随后又振作起来,竭力装出一副特别严肃的样子。
Here the unfeeling Toad broke into a snigger, and then pulled himself together and tried to look particularly solemn.
他甚至还假装出一副不相信的神气在微笑。
撒旦用这个秘密装出神秘的样子来编织它的骗术。
Satan USES this secret aspect of the occult to weave his deception.
我叫着,装出一副愤怒的面容来掩饰自己的兴奋。
伪装出来的笑容只反映在嘴角和嘴唇上,二者很容易区分。
Fake smiles only involve the mouth and lips. It's easy to distinguish between the two.
孩子的母亲诉说她有咳嗽症状,但咳嗽好像是用力装出来的。
The mother complained of a cough but seemed to work to produce it.
外汇两大源头——输出劳务汇款和服装出口——都岌岌可危。
Both its main sources of foreign exchange, workers' remittances and garment exports, are at risk.
原先没有计划到的新方案经常都可以用现有的服务组装出来。
New unplanned solutions can often be assembled from available services.
不久,它的博赫曼风格的服装出现在纽约市大大小小的商店里。
But soon enough, Tory Burch’s Bohemian-styled fashions were in stores across the country.
麦凯恩没有装出能解决问题的样子,但他提出了一些有益的机制。
Mr McCain does not pretend to be able to solve this problem, but he offers a number of mechanisms that will help.
他常常化装出战,但总能让人识破,因为他的胆量和武艺无人能比。
He often fought in disguise, but he was always recognized because no other knight had as much courage and skill as he.
在受教礼期间,信徒必须清洗身体、涂抹油脂,并穿着寺庙服装出场。
During the endowment, the person is ritually washed, anointed with oil, and dressed in temple garments.
他竭力装出镇定的样子,一直等到自以为已经装象了,然后才开口说话。
He was struggling for the appearance of composure, and would not open his lips, till he believed himself to have attained it.
而对于她身着一套可爱兔子装出现在一时尚杂志采访中的原因,我们无从知晓。
Quite why she had to pose in a bunny outfit to get her message across in a magazine interview is unclear.
那个男人拿第二块饼干时,我没抬头,也没出声,装出一副对字谜很感兴趣的样子。
When the man took a second biscuit, I didn't look up and I didn't make a sound. I pretended to be very interested in the puzzle.
学习者看不到被试,所以他们只能根据自己的假设来装出被试给自己造成的痛苦程度。
The learner was kept out of sight of the participants so they came to their own assumptions about the pain they were causing.
学习者看不到被试,所以他们只能根据自己的假设来装出被试给自己造成的痛苦程度。
The learner was kept out of sight of the participants so they came to their own assumptions about the pain they were causing.
应用推荐