弗朗西丝用毫不掩饰的羡慕的神情朝她的朋友们绽开了笑容。
死亡之花于他清醒的眼中绽开。
树木和花草都绽开芬芳的花朵。
花瓣在阳光下绽开。
莉兹连衣裙的接缝绽开之后一切都乱套了。
It all starts to go wrong when Liz bursts the seams on her dress.
天际出现了一抹紫红色的朝晖,像绽开的红玫瑰。
紫罗兰绽开花瓣。
山间的梯田里,麦浪滚滚,农民伯伯绽开了笑脸。
Mountain terraces, moved, farmers uncle opened smiling face.
紫罗兰绽开花瓣。
当你进化的时候,花瓣绽开显现出中心发光的珠宝。
As you evolve, the petals unfold to reveal a radiant jewel in the center.
面对挫折,请绽开从容的笑脸,挺直坚强的腰板吧!
Facing the setback, please split open the calm smiling face, stiff strong wainscot!
花朵儿绽开了笑脸,为小草编了个花环,天空微笑了。
Flower bud bursting the smiling face, for small straw a wreath, the sky smile.
蒲公英笑容般放纵地绽开,像大地上一枚枚彩色的钮扣。
The taraxacum wantonly expressed their smiles, like the coloured buttons on the ground.
当沼泽茶叶绽开,空气中充满了很多药草和有毒植物的气味。
When marsh tea is abloom, air is permeated with stupefying odor of this medical and poisonous plant.
每到春天,它便蓬勃绽开花蕾,空气中弥漫着苹果花的芳香。
Each spring it blossoms so profusely that the air becomes saturated with the aroma of apple.
第一次听到你对我说缧“我爱你”,我的世界一瞬间鲜花绽开。
When the words "I love you" were said by you for the first time, myworld blossoms.
每朵花的花瓣都向四面绽开,把粉红的、雪白的脸含羞面向人们。
Each flower petals are surrounded by blooming, the pink and white face to face the people.
湛蓝湛蓝的天空飘着朵朵洁白的云,太阳在空中绽开灿烂的笑脸。
Blue sky floating blossoming white clouds, the sun in the sky blooming brilliant smiling face.
第一次听到你对我说“我爱你”,等待,我的世界一瞬间鲜花绽开。
When the words "I love you" were said along you for the first time, my world blossoms.
他打算离升屋子,却在松垮垮的地毯一条绽开的缝上绊了一下。收藏。
He started to leave the room, tripping over a loose seam in the slatternly carpet.
你是我的一切,你是我的月亮星星太阳你是我的花朵,在我眼里悄悄的绽开。
You are everything to me, you are my sun moon stars you are my flower, quietly blooming in my eyes.
在玫瑰树最高的树枝上开出了一朵绝妙的花,随着歌声,花瓣一片片的绽开。
And on the topmost spray of the Rose-tree there blossomed a marvelous rose, petal following petal, as song followed song.
看着他那被太阳晒成了棕色的脸上绽开的笑容,她感到一股强烈的愧疚之情。
She felt a rush of guilt as a broke across his face browned by the sun.
即使是一份包含了情真意切的手写的信或小纸条的礼物也可让母亲的脸上绽开笑容!
Even a gift that is accompanied with a carefully written letter or note with meaning can put a smile on a mother's face!
春天来得很突然,那些很长时间里一直膨胀著的蓓蕾,在一个温暖的夜空中突然绽开了。
Spring weather came on rather suddenly, the unsealing of buds that had long been swollen accomplishing itself in the space of one warm night.
那些属于我们的回忆正在缓步凋零,那个刻着我们彼此姓名的夏季逐渐绽开,晕染了浅色的天际。
Those belong to our memories are slowly dying, that was engraved we name each other gradually during summer blooming, blooming the pale sky.
那些属于我们的回忆正在缓步凋零,那个刻着我们彼此姓名的夏季逐渐绽开,晕染了浅色的天际。
Those belong to our memories are slowly dying, that was engraved we name each other gradually during summer blooming, blooming the pale sky.
应用推荐