他禁不住着魔般地担忧将会发生的事情。
He couldn't help worrying obsessively about what would happen.
温迪,当我对自己感到满意的时候,我就禁不住要吹牛。
一霎时,一阵被人摈弃,为世所遗忘的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起来。
In no time, I was thrown into a feeling of sorrowful anger at being forgotten and abandoned by the rest of the world and could not help crying my heart out.
通过观看《了不起的中国》,我们禁不住想象50年后我们的国家会是什么样子。
Through watching Amazing China, We can't stop imagining what our country will be like in 50 years.
回忆给他带来了一阵新的悲哀,他又禁不住啜泣起来,说不出话来。
Recollection brought fresh waves of sorrow, and sobs again took full charge of him, preventing further speech.
阿里巴巴集团的创始人兼领导者是轮廓鲜明的马云。记者们都禁不住把他比作小仙子或小精灵。
The Alibaba group's founder and leader is the sharp-featured Jack Ma. Reporters cannot resist likening him to a pixie or an elf.
当鸣金收兵的号角吹响时,儿子再也禁不住得胜的傲气。
When withdrawing clarino goes up, son can't help holding back the pride of victory.
当他听到这个消息时,禁不住哭了起来。
伊丽莎白禁不住瞪起眼来看她。
一听到这个糟糕的消息,她就禁不住哭了起来。
我不希望他让步,尽管我自己心里也禁不住害怕。
I did not want him to yield, though I could not help being afraid in my heart.
人们禁不住会认为,这不过是又一个周期性顶点。
It is tempting to write this off as just another cyclical peak.
我们禁不住要问这两个团队是否在进行深度合作。
We can't help but wonder if the two teams aren't working on a deeper integration, though.
在等待医生的时候,贝丝禁不住怀疑自己得了癌症。
They waited for the doctor to come in. Beth could not begin to think she had cancer.
这一行为艺术是真正的和平行为,任何人无论种族禁不住钦佩起来。
This act of art is a true act of peace that everyone, regardless of religion, cannot help but admire.
当你开始了一个新习惯的时候,禁不住要全情投入甚至更多。
When you create a new habit, it's tempting to jump right in and do too much.
上周我出去吃饭时禁不住诱惑(强烈的诱惑)就要了个冰桶。
But it's heating up over here in London and dining out last week, I was tempted - sorely tempted - to ask for the ice bucket.
我们每个人都会禁不住称体重,这是我们减肥计划的一个主要项目。
As individuals, we just can't resist stepping on the scales and it's a staple of weight-loss programmes.
我禁不住笑了笑,思索着到底什么样的组织会专门派人来向有需要的人提供鼓励。
I couldn't help but smile, thinking what organizations would be like if there were designated cheerers offering high fives to anyone who asked.
达尔文似乎只能够用他手中的笔思考,他总是禁不住要记笔记、列清单。
Darwin seems to have been able to think only with a pen in his hand. He was a compulsive note taker and list maker.
当我们第一次与你们睡觉时我们禁不住想知道我们是否只是你们床柱上另一个凹痕。
When we sleep with you for the first time, we can’t help but wonder if we’re just another notch on your bedpost.
曼纽尔告诉她价格,用了他先前和她说话的同样的语气,但这一次他禁不住微笑了。
Manuel told her the price, adopting the same tone of voice with which he had addressed her previously, but this time he could not help smiling.
我爬上三层积满灰尘的楼梯,禁不住凄然泪下,又加衣衫单薄冷得直打哆嗦。
I went up three dusty flights of stairs and I cried, shivering in my thin coat.
她问我,那天我是不是害怕看见她。 我承认,我感到深深的恐惧禁不住痉挛。
She asked me whether I had been afraid to see her that day; I admitted that I felt spasms of deep terror.
她问我,那天我是不是害怕看见她。 我承认,我感到深深的恐惧禁不住痉挛。
She asked me whether I had been afraid to see her that day; I admitted that I felt spasms of deep terror.
应用推荐