看到故居被照管得这么好,真叫人高兴。
It does my heart good to see the old place being taken care of so well.
相反,他们本能地照管自己的幸福,而且通常比我们成年人更有效。
Instead, they look after their wellbeing instinctively, and usually more effectively than we do as grownups.
法律对疏于照管儿童有处罚措施。
她做全职工作,仍能照管好家庭。
他像父亲一样照管着他的球员。
研究表明,老人十分害怕被丢给陌生人照管。
The study showed a deep fear among the elderly of being abandoned to the care of strangers.
她那时正在照管一个大家庭,那是一个报酬优厚的要职。
She was organizing and running a large household, a position of trust which was generously paid.
约翰在20世纪60年代开始重修这座房子时,它已经40年没有任何照管了。
When John began to restore the house in the 1960s, nothing had been touched for 40 years.
只要她照管的孩子们安全,你认为她会在意自己是否会被鞭打吗?
Do you think she cared whether she was whipped so long as her charges were safe?
布莱克是位蓄着山羊胡的年轻挖土机操作工,卡洛尔在执照管理局的柜台与其邂逅。
Blake was a goateed young backhoe operator whom Carol had met across the counter at the license bureau.
由于无人照管树木,所以大量的树都死了。
他的大兄弟照管农事。
在我看来,照管马和维护网站有很多共同之处。
I believe tending horses and maintaining a website have a lot in common.
在我看来,照管马和维护网站有很多共同之处。
I believe tending horses and maintaining a website have a lot in common. Here are the similarities.
项目快照管理员(可选的)。
我一直觉得他们不配照管她;可是我一直要受人家摆布。
I always thought they were very unfit to have the charge of her; but I was over-ruled, as I always am.
他们的父母将活着照管他们,而不是使他们成为艾滋病孤儿。
Their parents will live to look after them instead of making them AIDS orphans.
不用说,姐姐出嫁后,是小姑娘接过任务,常来照管这小茅屋。
So needless to say, after her sister's marriage, it was the little girl who took over the job and took care of the house.
近来,有些法国的乡间牧师要照管多达30座的教堂。
These days, some priests in rural France must cope with as many as 30 churches.
要确保你的儿童照管服务提供者有推行勤洗手或使用醇基洗手液。
Be sure your child care provider promotes frequent hand washing or use of alcohol-based hand sanitizers.
为什么不把他们送到苗苗幼儿园呢,那儿有学前班和课后照管班。
Why don’t you send them to the Miaomiao Kindergarten for pre-school and after-school care?
分娩后大出血的妇女若无人照管,两个小时内便会失去健康的生命。
Severe bleeding after birth can kill a healthy woman within two hours if she is unattended.
她为他更换寝具,帮他清理伤口,以及照管他的药物治疗。
She changed his bedding, helped clean his wounds, and managed his medication.
很多人,包括我,很乐意用订阅方式让别人来照管这些东西。
Many people, me included, will be happy to have others tend our "possessions" by subscribing to them.
按照管理权限,负责国资委机关和直属单位的人事管理工作。
To be responsible for the administration of the personnel affairs of the Commission and directly affiliated institutions according to the given administrative authorizations.
你知道,从你睡过的花花公子的90%来看,你最好自己照管自己的事。
You know you're better at taking care of your own business than 90 percent of the dudes you've slept with.
这种解决方案意味着服务器不能在无人照管的情况下重新引导。
This solution means that a server machine cannot reboot unattended.
1251区报告不保密版本,以及库存照管计划都反映出这一点。
The unclassified version of the Section 1251 report, as well as the Stockpile Stewardship and Management Plan, reflect this.
1251区报告不保密版本,以及库存照管计划都反映出这一点。
The unclassified version of the Section 1251 report, as well as the Stockpile Stewardship and Management Plan, reflect this.
应用推荐